“他人日日去其廬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“他人日日去其廬”全詩
顏子一春常不出,他人日日去其廬。
分類:
《中庸·道不遠人五首》陳普 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《中庸·道不遠人五首》
中庸之道,是指人們在日常生活中應該遵循的中道之道。這首詩表達了每個人都有一個寧靜的居所,并且在這個居所中心靈得到滿足的意境。
詩意:
這首詩通過五首詩篇,描述了五個人各自擁有一個安居之所,而這個安居之所是他們歸心休憩的地方。每個人都在自己的領域中安身立命,滿足了內心的需求。其中,顏子是一個卓越的學者,他常常不愿意離開自己的居所,以專心學習。而其他人則日復一日地離開自己的廬舍,去追求各自的目標。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,將五個人各自的生活狀態描繪得淋漓盡致。詩中通過對顏子和其他人的對比,展現了不同人對于居所的態度和生活方式的不同選擇。顏子以專注于學業為樂,他對于知識的追求使他常常不愿離開自己的居所,這種深思熟慮的生活態度彰顯了他對道德修養的重視。而其他人則選擇了外出,追求自己的人生目標,他們對于人世間的繁華和變遷保持著一種開放的姿態。
這首詩通過對個人安居和生活方式的描繪,傳達了中庸之道的理念。每個人都有自己的選擇和追求,但應該在追求個人目標的同時,保持內心的寧靜和中和的態度。詩中透露出對于平衡人生和修養的思考,引導人們在平凡的日常生活中追求內心的滿足與和諧。
這首詩所表現的思想和意境,體現了中國古代文人的生活哲學和追求,也對于現代社會仍然具有啟示意義。它提醒人們在繁忙的生活中不要忘記追求內心的平靜和修養,同時也呼喚著人們在追求個人目標的同時,保持對他人的關懷和愛心。
“他人日日去其廬”全詩拼音讀音對照參考
zhōng yōng dào bù yuǎn rén wǔ shǒu
中庸·道不遠人五首
yī rén gè yǒu yī ān jū, fāng cùn guī cáng jǐn yǒu yú.
一人各有一安居,方寸歸藏盡有余。
yán zi yī chūn cháng bù chū, tā rén rì rì qù qí lú.
顏子一春常不出,他人日日去其廬。
“他人日日去其廬”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。