“瀟灑枯藤老屨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瀟灑枯藤老屨”出自宋代陳普的《野步十首》,
詩句共6個字,詩句拼音為:xiāo sǎ kū téng lǎo jù,詩句平仄:平仄平平仄仄。
“瀟灑枯藤老屨”全詩
《野步十首》
瀟灑枯藤老屨,行行只復行行。
泥路野人屐跡,石橋流水琴聲。
泥路野人屐跡,石橋流水琴聲。
分類:
《野步十首》陳普 翻譯、賞析和詩意
《野步十首》是宋代陳普創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
《野步十首》中文譯文:
瀟灑的枯藤老屨,
行行只復行行。
泥路上是野人的履跡,
石橋上流淌著琴聲。
詩意:
這首詩描繪了一個野人自由自在地行走在田野間的景象。詩人運用了自然景物的描繪,表達了野人豁達灑脫、追求自由的精神。枯藤老屨、泥路和石橋等形象都富有田園風味,展現了自然與人的和諧共生。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了野人的生活狀態,通過描寫枯藤老屨、泥路和石橋等細節,展示了野人的自由、隨性和超脫塵世的態度。詩中的"行行只復行行"表達了野人不受束縛的行走姿態,表現出他對傳統規范和約束的抵抗。而"泥路上是野人的履跡,石橋上流淌著琴聲"則象征著自然和音樂的力量,進一步強調了野人與自然的緊密聯系。
整首詩以簡潔明快的語言,將自然景物與人的情感融為一體,形成了一幅質樸而富有意境的田園畫卷。通過對野人的描繪,詩人傳達了對自由、自然和藝術的追求,表現了對傳統束縛的反思,并謳歌了田園生活的美好與寧靜。這首詩展示了陳普獨特的寫作風格和對自然的熱愛,具有一定的藝術價值和思想內涵。
“瀟灑枯藤老屨”全詩拼音讀音對照參考
yě bù shí shǒu
野步十首
xiāo sǎ kū téng lǎo jù, xíng xíng zhǐ fù xíng xíng.
瀟灑枯藤老屨,行行只復行行。
ní lù yě rén jī jī, shí qiáo liú shuǐ qín shēng.
泥路野人屐跡,石橋流水琴聲。
“瀟灑枯藤老屨”平仄韻腳
拼音:xiāo sǎ kū téng lǎo jù
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“瀟灑枯藤老屨”的相關詩句
“瀟灑枯藤老屨”的關聯詩句
網友評論
* “瀟灑枯藤老屨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瀟灑枯藤老屨”出自陳普的 《野步十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。