“德化及人仍及樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“德化及人仍及樹”出自宋代陳普的《毛詩·甘棠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dé huà jí rén réng jí shù,詩句平仄:平仄平平平平仄。
“德化及人仍及樹”全詩
《毛詩·甘棠》
一時決訟憩棠陰,底事南人惜到今。
德化及人仍及樹,止緣當日本根深。
德化及人仍及樹,止緣當日本根深。
分類:
《毛詩·甘棠》陳普 翻譯、賞析和詩意
《毛詩·甘棠》是宋代詩人陳普的作品。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
在某個時刻決斷了訴訟,休憩在甘棠樹的蔭涼下,
至今南方的人們還珍視著這件事。
美德的影響延伸到了人們,也延伸到了樹木,
只因為根源深遠,才能使關系持久。
詩意:
這首詩描述了一個決斷訴訟后的悠閑時光,以甘棠樹的蔭涼為背景。南方的人們至今仍然珍視這個決斷的意義。詩人通過描繪樹木的生長與人的美德相聯系,表達了美德的影響力是深遠而持久的。
賞析:
《毛詩·甘棠》是一首富有哲理的詩歌作品。詩人通過描繪甘棠樹的景象,將樹木與人的美德相聯系,寓意著美德在人與自然之間的共通性和持久性。詩中的“決斷訴訟”象征著解決紛爭和爭議的智慧,而選擇在甘棠樹下休憩,則表達了寧靜與和諧的愿望。
詩人通過將樹木與美德相比,強調了美德的價值和重要性。樹木作為自然界的一部分,具有堅強的根基和持久的生命力,象征著美德的根深蒂固和持久影響。人們對美德的傳承和珍視,就如同樹木的生長一樣,延續至今。
整首詩意蘊含深遠,通過簡潔的語言和富有意象的描寫,傳達了詩人對美德和和諧社會的追求。它提醒人們在決斷紛爭時保持智慧和公正,珍視美德的傳承,并向往寧靜與和諧的生活狀態。
“德化及人仍及樹”全詩拼音讀音對照參考
máo shī gān táng
毛詩·甘棠
yī shí jué sòng qì táng yīn, dǐ shì nán rén xī dào jīn.
一時決訟憩棠陰,底事南人惜到今。
dé huà jí rén réng jí shù, zhǐ yuán dāng rì běn gēn shēn.
德化及人仍及樹,止緣當日本根深。
“德化及人仍及樹”平仄韻腳
拼音:dé huà jí rén réng jí shù
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“德化及人仍及樹”的相關詩句
“德化及人仍及樹”的關聯詩句
網友評論
* “德化及人仍及樹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“德化及人仍及樹”出自陳普的 《毛詩·甘棠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。