“大人取友無今古”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大人取友無今古”全詩
大人取友無今古,天地中間一性真。
分類:
《孟子·尚友》陳普 翻譯、賞析和詩意
《孟子·尚友》是宋代詩人陳普的作品。這首詩描繪了賢圣雖然已經逝去,但他們的心靈卻永存不滅。詩書所在即是賢圣的體現。在選擇朋友的時候,大人不應受限于當代或古代的身份地位,而應該尋找那些內心真誠的人。因為在天地之間,只有真誠的本性才是最重要的。
這首詩詞的中文譯文和賞析如下:
中文譯文:
賢圣雖然已經離世,但他們的心靈依然存在,
他們的思想和智慧被體現在他們的著作中。
在選擇朋友時,不應受限于當代或古代的身份地位,
應該尋找那些內心真誠的人。
在天地之間,只有真誠的本性才是最重要的。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對賢圣的崇敬和對真誠的追求。賢圣代指具有高尚品德和智慧的人,盡管他們已經離世,但他們的心靈和思想通過他們的著作得以傳承。詩書成為了賢圣的化身,展示了他們的價值和智慧。
在選擇朋友時,作者強調了真誠的重要性。大人(指有見識和胸懷的人)應該超越當代或古代的身份地位,而是應該尋找那些內心真誠的人來交往。這種真誠不受外在的世俗標準影響,而是體現了一個人內在的本性和品質。
通過將賢圣的思想與真誠的朋友聯系起來,作者傳達了一種價值觀:在天地之間,真誠是最珍貴的品質。這種真誠是超越表面的虛偽和功利的,它能夠使人與人之間建立真摯的友誼,并且展現出一個人的真實本性。
這首詩詞以簡潔明快的語言傳達了對賢圣和真誠的推崇,表達了作者對高尚品德和內心純粹性的追求,同時也提醒讀者在選擇朋友和行為準則時要秉持真誠。它通過簡潔而深刻的意象,給人以啟迪和思考的空間。
“大人取友無今古”全詩拼音讀音對照參考
mèng zǐ shàng yǒu
孟子·尚友
xián shèng suī wáng xīn bù sǐ, shī shū suǒ zài jí qí rén.
賢圣雖亡心不死,詩書所在即其人。
dà rén qǔ yǒu wú jīn gǔ, tiān dì zhōng jiān yī xìng zhēn.
大人取友無今古,天地中間一性真。
“大人取友無今古”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。