“文杏沙棠代代殃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“文杏沙棠代代殃”全詩
古來堯禹卑宮室,不為丹朱與太康。
分類:
《詠史上·伏生》陳普 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《詠史上·伏生》
伏生,一位宋代的詩人陳普所創作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
文杏沙棠代代殃,
露臺不作作阿房。
古來堯禹卑宮室,
不為丹朱與太康。
詩意:
這首詩以詠史之名,表達了對歷史上偉大人物的思考和探索。詩中通過對文杏、沙棠、露臺和阿房等歷史事件和地點的提及,探討了古代君主的宮室建筑與偉大事跡之間的關系。詩人認為,歷史上的偉大人物并非因為居住在豪華的宮室而成就偉業,相反,他們的成就來自于其智慧、品德和治理能力。
賞析:
這首詩以簡潔而富有哲理的語言,通過對歷史事件和地點的點題,傳達了一種深遠的思考和啟示。詩人以文杏、沙棠、露臺和阿房等象征性的詞語,暗示了歷史上的重要事件和偉大的統治者。通過提及這些地點和事件,詩人旨在表達一個核心觀點:偉大的君主并非因為居住在豪華的宮室而被銘記,而是因為他們的智慧和治理能力。
詩人在最后兩句中提到了堯、禹、丹朱和太康,這是對古代君主的另一種暗示。堯和禹是中國古代傳說中的偉大君主,丹朱和太康則代表了另外兩位歷史上的帝王。通過提及這些君主,詩人進一步強調了他的觀點:真正偉大的君主并不是因為他們的宮殿豪華,而是因為他們的品德和治理才能。
整首詩通過簡潔而富有意境的語言,傳達了對歷史和偉大人物的深入思考。詩人通過對特定事件和地點的點題,以及對古代君主的暗示,呼喚人們關注偉大人物的品德和才能,而非僅僅關注他們的物質財富和宮殿豪華。這種思考方式在中國古代文化中有著深遠的影響,強調了道德和智慧對于偉大統治者的重要性。
“文杏沙棠代代殃”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ shàng fú shēng
詠史上·伏生
wén xìng shā táng dài dài yāng, lù tái bù zuò zuò ē páng.
文杏沙棠代代殃,露臺不作作阿房。
gǔ lái yáo yǔ bēi gōng shì, bù wéi dān zhū yǔ tài kāng.
古來堯禹卑宮室,不為丹朱與太康。
“文杏沙棠代代殃”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。