“猶有三綱共畏天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶有三綱共畏天”全詩
樹楚擊秦宜奮發,惡名何事苦爭先。
分類:
《詠史上·項羽》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史上·項羽》是宋代詩人陳普所創作的一首詩詞。這首詩詞描寫了項羽在歷史上的形象。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
牧羊義帝實妨賢,
猶有三綱共畏天。
樹楚擊秦宜奮發,
惡名何事苦爭先。
詩意:
這位放牧羊群的義帝實際上妨礙了賢人的興起,
即使有著尊崇的三綱五常的原則,也共同畏懼天命。
奠定楚國,與秦國抗衡,應該振奮起來,
為何要拼命爭先去爭取惡名呢?
賞析:
陳普通過這首詩詞展現了項羽的形象和歷史背景。項羽是中國歷史上著名的楚漢之爭中的重要人物,他是楚國的將領,領導楚軍與秦軍進行了長期的斗爭。這首詩詞揭示了項羽的復雜性和他在歷史上的角色。
詩的開篇,陳普稱項羽為"牧羊義帝",暗指項羽雖然有統治的野心,但卻以放牧羊群的形象來形容他,意味著他的行為對于賢能之士的崛起產生了阻礙。接下來,詩中提到"三綱共畏天",指的是儒家的三綱五常原則,即君臣、父子、夫婦之間的義務關系,表明即使項羽有這樣的原則,他仍然害怕違背天命的懲罰。
然后,陳普提到項羽應該"樹楚擊秦宜奮發",表達了他對項羽應該振奮起來,建立楚國,與秦國進行抗衡的期望。最后一句"惡名何事苦爭先"則表達了陳普對項羽爭取惡名的困惑,暗示項羽為何要拼命爭先去爭取惡名,是否有更好的選擇。
通過這首詩詞,陳普以簡潔而深刻的語言,描繪了項羽的形象和歷史背景,同時引發人們對于權力與德行、策略與名譽之間的思考。這首詩詞在歷史背景下對人物形象的描寫和對于行為動機的質疑,為讀者提供了一種思考歷史人物的視角。
“猶有三綱共畏天”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ shàng xiàng yǔ
詠史上·項羽
mù yáng yì dì shí fáng xián, yóu yǒu sān gāng gòng wèi tiān.
牧羊義帝實妨賢,猶有三綱共畏天。
shù chǔ jī qín yí fèn fā, è míng hé shì kǔ zhēng xiān.
樹楚擊秦宜奮發,惡名何事苦爭先。
“猶有三綱共畏天”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。