“南渡百年無雅樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南渡百年無雅樂”出自宋代陳普的《詠史下·嵇康》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nán dù bǎi nián wú yǎ yuè,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。
“南渡百年無雅樂”全詩
《詠史下·嵇康》
銅駝荊棘夜深深,尚想清談撼竹林。
南渡百年無雅樂,當年猶惜廣陵音。
南渡百年無雅樂,當年猶惜廣陵音。
分類:
《詠史下·嵇康》陳普 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《詠史下·嵇康》
銅駝荊棘夜深深,
尚想清談撼竹林。
南渡百年無雅樂,
當年猶惜廣陵音。
中文譯文:
銅駝、荊棘深夜靜,
仍懷念清談撼竹林。
南渡百年失雅樂,
當年依然珍惜廣陵音。
詩意:
這首詩是陳普寫的《詠史下·嵇康》。詩中通過銅駝和荊棘來象征戰亂的時代,夜晚的深沉表達了社會的困境。詩人懷念嵇康,他是南朝宋時期的一位文學家和音樂家,以才華出眾和高雅音樂的創作聞名。然而,南朝宋已經過去了百年,雅樂逐漸消失,令人感嘆當年廣陵音樂的珍貴。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,傳達了作者對嵇康和南朝宋文化的懷念之情。銅駝和荊棘是象征動蕩時代的隱喻,夜深深則增添了一種壓抑的氛圍。詩人通過表達對清談和竹林的向往,展現了對高雅文化和藝術的渴望。詩末提到南朝宋已經過去百年,雅樂漸失,表達了對過去輝煌文化的惋惜和憂慮。
這首詩通過對歷史人物和文化的描繪,抒發了作者對時代變遷的感慨,同時也呼應了人們對美好事物的追求和珍惜。詩中所表達的情感和意境,給人以深思和共鳴,使讀者對歷史的滄桑和文化的流轉產生思考。
“南渡百年無雅樂”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ xià jī kāng
詠史下·嵇康
tóng tuó jīng jí yè shēn shēn, shàng xiǎng qīng tán hàn zhú lín.
銅駝荊棘夜深深,尚想清談撼竹林。
nán dù bǎi nián wú yǎ yuè, dāng nián yóu xī guǎng líng yīn.
南渡百年無雅樂,當年猶惜廣陵音。
“南渡百年無雅樂”平仄韻腳
拼音:nán dù bǎi nián wú yǎ yuè
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“南渡百年無雅樂”的相關詩句
“南渡百年無雅樂”的關聯詩句
網友評論
* “南渡百年無雅樂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南渡百年無雅樂”出自陳普的 《詠史下·嵇康》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。