“盡付輕塵棲弱草”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盡付輕塵棲弱草”全詩
盡付輕塵棲弱草,便從正始斷無人。
分類:
《詠史下·夏侯令女》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史下·夏侯令女》是宋代陳普創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
諸公競起滅彝倫,
特立當年一女身。
盡付輕塵棲弱草,
便從正始斷無人。
詩意:
這首詩詞描述了夏侯令女在歷史舞臺上的獨特地位。在眾多貴族競相爭權奪利,滅絕彝族血脈的時代,夏侯令女以其獨特的魅力和才華傲立其中。她選擇隱藏在輕塵之中,像一株嬌弱的草木一樣生活。然而,她卻能夠從最初的時代開始,自成一派,沒有任何人可以與她相提并論。
賞析:
這首詩詞通過詠史的方式,以夏侯令女為代表,揭示了歷史上一些被忽視或遺忘的女性形象。夏侯令女作為一個獨立自主的女性,不追逐權勢和財富,選擇了一種低調的生活方式。她以自己獨特的方式展現了女性的魅力和智慧,無論是在當時還是在后世,都是無人可及的。
通過描寫夏侯令女的選擇和生活態度,詩人呈現了一種不同于常規的女性形象,強調了女性的獨立性和自主性。這首詩詞在表達對夏侯令女的贊美的同時,也傳遞了對女性價值和地位的肯定。它提醒人們,不應忽視那些在歷史長河中默默無聞的女性,她們同樣有著獨特的貢獻和價值。
這首詩詞的語言簡練,意境深遠,通過幾句簡短的描述,展示了夏侯令女的非凡之處和與眾不同的人生選擇。它以簡潔的筆觸勾勒出一個迷人而神秘的形象,給人以想象和遐想的空間。同時,它也引發人們對歷史的思考,對那些被掩蓋的故事和人物的回憶。
“盡付輕塵棲弱草”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ xià xià hóu lìng nǚ
詠史下·夏侯令女
zhū gōng jìng qǐ miè yí lún, tè lì dāng nián yī nǚ shēn.
諸公競起滅彝倫,特立當年一女身。
jǐn fù qīng chén qī ruò cǎo, biàn cóng zhèng shǐ duàn wú rén.
盡付輕塵棲弱草,便從正始斷無人。
“盡付輕塵棲弱草”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。