“阿保宮人畏霍光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“阿保宮人畏霍光”出自宋代陳普的《詠史上·丙吉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ā bǎo gōng rén wèi huò guāng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“阿保宮人畏霍光”全詩
《詠史上·丙吉》
污茵馭吏習邊方,阿保宮人畏霍光。
丞相馬前人蹀血,病牛何足累陰陽。
丞相馬前人蹀血,病牛何足累陰陽。
分類:
《詠史上·丙吉》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史上·丙吉》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
污茵馭吏習邊方,
阿保宮人畏霍光。
丞相馬前人蹀血,
病牛何足累陰陽。
詩意:
這首詩詞描述了歷史上的一些人物和事件。其中,"污茵"指的是污染了王宮的床榻;"馭吏習邊方"指的是管理邊疆的官員;"阿保宮人"表示宮廷中的婢女們害怕霍光;"丞相馬前人蹀血"描述了一位丞相的隨從踏著鮮血前行;"病牛何足累陰陽"則表達了一頭生病的牛牽扯著陰陽兩界。
賞析:
陳普以簡練的語言描繪了歷史中一些令人深思的場景和形象。通過污染了王宮的床榻、宮廷婢女的恐懼以及丞相隨從踏血前行等形象,詩人反映了當時社會的黑暗和動蕩。通過"病牛何足累陰陽"這一形象,詩人或許暗示了政治腐敗、社會疾病對整個國家和人民的影響。
整首詩以簡練、直接的方式展示了歷史中的一些片段,給人以強烈的視覺沖擊力。這種簡約而意味深長的表達方式,使得詩詞在幾個簡短的句子中傳遞出了豐富的思想和情感。通過這些形象的敘述,詩人喚起讀者對歷史的思考,反思權力與腐敗、人性與命運的關系,以及歷史對現實的啟示。
“阿保宮人畏霍光”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ shàng bǐng jí
詠史上·丙吉
wū yīn yù lì xí biān fāng, ā bǎo gōng rén wèi huò guāng.
污茵馭吏習邊方,阿保宮人畏霍光。
chéng xiàng mǎ qián rén dié xuè, bìng niú hé zú lèi yīn yáng.
丞相馬前人蹀血,病牛何足累陰陽。
“阿保宮人畏霍光”平仄韻腳
拼音:ā bǎo gōng rén wèi huò guāng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“阿保宮人畏霍光”的相關詩句
“阿保宮人畏霍光”的關聯詩句
網友評論
* “阿保宮人畏霍光”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“阿保宮人畏霍光”出自陳普的 《詠史上·丙吉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。