• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何必舁尸赴許昌”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何必舁尸赴許昌”出自宋代陳普的《詠史下·桓范》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hé bì yú shī fù xǔ chāng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “何必舁尸赴許昌”全詩

    《詠史下·桓范》
    和備淆骸赤洛陽,騎疏應共枕紅妝。
    乾坤無地容何鄧,何必舁尸赴許昌

    分類:

    《詠史下·桓范》陳普 翻譯、賞析和詩意

    《詠史下·桓范》是宋代詩人陳普的作品。這首詩以歷史背景為基礎,表達了作者對于歷史上的桓范之事的思考和感慨。

    詩詞的中文譯文如下:
    和備淆骸赤洛陽,
    騎疏應共枕紅妝。
    乾坤無地容何鄧,
    何必舁尸赴許昌。

    詩意和賞析:

    這首詩以桓范之事為題材,表達了作者對歷史的反思和對當時局勢的思考。首句“和備淆骸赤洛陽”,描繪了戰亂中人們的悲慘遭遇。"和備"指的是和戰爭準備,"淆骸赤洛陽"暗指戰爭的殘酷和城市的破敗。通過這句詩,作者表達了對那個時代的深深的悲痛之情。

    接下來的兩句“騎疏應共枕紅妝”,表達了人們為了逃避戰亂而放棄了安定的生活,共同追求幸福和平穩的生活。"騎疏"指的是騎馬疏散,"枕紅妝"意味著安居樂業之境。這兩句詩借用了婉轉的詞語,表達了人們對和平的向往和渴望。

    最后兩句“乾坤無地容何鄧,何必舁尸赴許昌”,表達了作者對歷史悲劇的思考。"乾坤無地容何鄧"意味著當時的社會已經沒有地方可以容納和接納人們,而"舁尸赴許昌"則象征著人們在戰亂中不得不背負尸體遷徙。這兩句詩通過悲憤的語言,表達了作者對人們遭受苦難的同情和對戰爭的痛惜。

    整首詩以簡練而富有力量的語言,表達了對歷史悲劇的思索和對和平的向往。它通過描繪戰亂中人們的遭遇,表達了作者對于人間苦難和戰爭帶來的痛苦的深切關注。這首詩激發人們對和平的思考,并呼吁人們珍惜和平,追求安定的生活。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何必舁尸赴許昌”全詩拼音讀音對照參考

    yǒng shǐ xià huán fàn
    詠史下·桓范

    hé bèi xiáo hái chì luò yáng, qí shū yīng gòng zhěn hóng zhuāng.
    和備淆骸赤洛陽,騎疏應共枕紅妝。
    qián kūn wú dì róng hé dèng, hé bì yú shī fù xǔ chāng.
    乾坤無地容何鄧,何必舁尸赴許昌。

    “何必舁尸赴許昌”平仄韻腳

    拼音:hé bì yú shī fù xǔ chāng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何必舁尸赴許昌”的相關詩句

    “何必舁尸赴許昌”的關聯詩句

    網友評論


    * “何必舁尸赴許昌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何必舁尸赴許昌”出自陳普的 《詠史下·桓范》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品