“卞莊已睨斗於菟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卞莊已睨斗於菟”全詩
莫把亂華罪夷狄,鮮卑臣節過猗盧。
分類:
《詠史下·江統》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史下·江統》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
《詠史下·江統》中文譯文:
卞莊已睨斗於菟,
蕘論方規逐五胡。
莫把亂華罪夷狄,
鮮卑臣節過猗盧。
詩意:
這首詩詞描述了歷史上的一段故事,表達了作者對歷史人物江統的贊美和思考。江統是當時的一位重要將領,他在對抗外族入侵和保衛國家方面作出了杰出貢獻。詩詞探討了他的忠誠、智慧和勇氣,以及他對中國文化的保護和傳承的重要性。
賞析:
這首詩詞通過簡練而富有力量的語言,描繪了江統對中國的忠誠和對抵御外族侵略的努力。首兩句“卞莊已睨斗於菟,蕘論方規逐五胡”運用了典故和象征,表達了江統對抗外族入侵的堅定決心和智謀。其中,卞莊是一位古代將領,他據守城池,威望顯赫;斗於菟是對古代戰爭的形象描繪,凸顯了江統的英勇。詩中的“蕘論方規”意指江統不斷辯論和探索軍事方略,以應對來自五方的胡族侵略。這兩句表達了江統對國家命運的關切和他為保衛國家而付出的努力。
接下來的兩句“莫把亂華罪夷狄,鮮卑臣節過猗盧”則強調了江統作為中國文化的保護者和傳承者的重要性。詩人呼吁人們不要將責任歸咎于中國內部的紛爭和混亂,而應將罪責歸于外族侵略者。他指出,鮮卑族的臣子甘愿效忠中國,超越了猗盧的地域和種族界限,表達了對這些忠誠之士的敬佩。
整首詩詞通過簡練的表達和精確的意象,表現了作者對江統的崇敬和對歷史的思考。它強調了忠誠、智慧和勇氣在保衛國家和傳承文化中的重要性,激發人們對歷史英雄和文化傳統的敬意和思考。
“卞莊已睨斗於菟”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ xià jiāng tǒng
詠史下·江統
biàn zhuāng yǐ nì dòu wū tú, ráo lùn fāng guī zhú wǔ hú.
卞莊已睨斗於菟,蕘論方規逐五胡。
mò bǎ luàn huá zuì yí dí, xiān bēi chén jié guò yī lú.
莫把亂華罪夷狄,鮮卑臣節過猗盧。
“卞莊已睨斗於菟”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。