“紛紛羔膻趨河洛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紛紛羔膻趨河洛”出自宋代陳普的《詠史下·晉武帝》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fēn fēn gāo shān qū hé luò,詩句平仄:平平平平平平仄。
“紛紛羔膻趨河洛”全詩
《詠史下·晉武帝》
杳杳羊車轉掖庭,夕陽亭上北風腥。
紛紛羔膻趨河洛,為見深宮竹葉青。
紛紛羔膻趨河洛,為見深宮竹葉青。
分類:
《詠史下·晉武帝》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史下·晉武帝》是宋代詩人陳普所作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
杳杳羊車轉掖庭,
夕陽亭上北風腥。
紛紛羔膻趨河洛,
為見深宮竹葉青。
譯文:
遙遠的羊車在轉動著掖庭,
夕陽下的亭子里吹來北風的腥味。
紛紛撲鼻的羔羊和熏香走向河洛,
只為一睹深宮中青翠的竹葉。
詩意:
這首詩描繪了晉武帝時期的景象。羊車轉動的聲音在遙遠的掖庭中回蕩,夕陽下的亭子中吹來北風的腥味,這使人感到時光的變遷和帝國的消亡。紛紛撲鼻的羔羊和熏香的味道使人想起了繁華的都城洛陽,人們紛紛前往那里,只為一睹深宮中青翠的竹葉,這象征著帝國中的稀缺和珍貴。
賞析:
這首詩通過景物的描寫,寄托了詩人對晉武帝時期的追憶和對歷史的思考。詩中的羊車、掖庭、夕陽和北風等形象,展現了歲月的流轉和時代的更迭。羔羊和熏香象征著盛世的繁華和奢華,而深宮中的竹葉則寓意著宮廷中的隱秘和高貴。整首詩以簡練的語言勾勒出了一個時代的風貌,表達了詩人對歷史的深沉思考和對過去時光的懷念之情。這首詩以獨特的意象和深邃的情感,展現了詩人對歷史的獨特感悟,給人以思考和共鳴的空間。
“紛紛羔膻趨河洛”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ xià jìn wǔ dì
詠史下·晉武帝
yǎo yǎo yáng chē zhuǎn yè tíng, xī yáng tíng shàng běi fēng xīng.
杳杳羊車轉掖庭,夕陽亭上北風腥。
fēn fēn gāo shān qū hé luò, wèi jiàn shēn gōng zhú yè qīng.
紛紛羔膻趨河洛,為見深宮竹葉青。
“紛紛羔膻趨河洛”平仄韻腳
拼音:fēn fēn gāo shān qū hé luò
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“紛紛羔膻趨河洛”的相關詩句
“紛紛羔膻趨河洛”的關聯詩句
網友評論
* “紛紛羔膻趨河洛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“紛紛羔膻趨河洛”出自陳普的 《詠史下·晉武帝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。