“梓枝何用嘆扶疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梓枝何用嘆扶疏”出自宋代陳普的《詠史上》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zǐ zhī hé yòng tàn fú shū,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“梓枝何用嘆扶疏”全詩
《詠史上》
秀國師公雄大夫,梓枝何用嘆扶疏。
劉歆父子無瓜葛,何怪昌言毀仲舒。
劉歆父子無瓜葛,何怪昌言毀仲舒。
分類:
《詠史上》陳普 翻譯、賞析和詩意
《詠史上·劉歆》是宋代詩人陳普創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秀國師公雄大夫,
梓枝何用嘆扶疏。
劉歆父子無瓜葛,
何怪昌言毀仲舒。
譯文:
秀麗的國師公雄大夫,
為何對于支離破碎而感嘆。
劉歆和他的父子并無關聯,
何以怪罪昌言毀謗仲舒。
詩意:
這首詩詞描述了一個歷史人物劉歆的故事。劉歆是宋代的一位官員,他在政治上受到了昌言的攻擊和誹謗。詩中通過對劉歆的贊美和對攻擊者的質疑,表達了作者對劉歆的同情和對攻擊者不公正行為的不滿。
賞析:
這首詩詞運用了簡練而富有表現力的語言,通過對劉歆和攻擊者的對比,揭示了作者對劉歆的敬佩和對攻擊者的不屑。詩中的"秀國師公雄大夫"一句以秀麗之意來形容劉歆,強調了他的高尚品格和杰出才能。而"梓枝何用嘆扶疏"一句則表達了作者對劉歆遭遇困境的惋惜和不解。接下來的兩句"劉歆父子無瓜葛,何怪昌言毀仲舒"則質疑了攻擊者昌言對劉歆的誹謗,認為這種攻擊缺乏事實依據和合理性。
這首詩詞通過對劉歆的贊美和對攻擊者的質疑,展現了作者對正直和公正的崇尚。它不僅是對劉歆的歌頌,也是對那些因為嫉妒或其他不良動機而詆毀他人的行為的譴責。整首詩詞情感深沉,語言簡潔而有力,使人對劉歆的遭遇產生共鳴,并對攻擊者的行為產生反思。
“梓枝何用嘆扶疏”全詩拼音讀音對照參考
yǒng shǐ shàng
詠史上
xiù guó shī gōng xióng dài fū, zǐ zhī hé yòng tàn fú shū.
秀國師公雄大夫,梓枝何用嘆扶疏。
liú xīn fù zǐ wú guā gé, hé guài chāng yán huǐ zhòng shū.
劉歆父子無瓜葛,何怪昌言毀仲舒。
“梓枝何用嘆扶疏”平仄韻腳
拼音:zǐ zhī hé yòng tàn fú shū
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“梓枝何用嘆扶疏”的相關詩句
“梓枝何用嘆扶疏”的關聯詩句
網友評論
* “梓枝何用嘆扶疏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梓枝何用嘆扶疏”出自陳普的 《詠史上·劉歆》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。