“一堤煙柳連秋浦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一堤煙柳連秋浦”全詩
一堤煙柳連秋浦,萬里江山入翠微。
泉石怪奇難盡究,古今題品待攜歸。
春來歌酒雖無禁,不與紅塵染是非。
分類:
《追賦齊山》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《追賦齊山》是宋代詩人陳文蔚創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。
《追賦齊山》中文譯文:
興動器山杖屨飛,
可人遲日嫩晴暉。
一堤煙柳連秋浦,
萬里江山入翠微。
泉石怪奇難盡究,
古今題品待攜歸。
春來歌酒雖無禁,
不與紅塵染是非。
詩意和賞析:
《追賦齊山》描繪了一幅山水田園的美景,以及詩人對自然景色的贊美和追尋之心。
詩的開篇以興動器山為背景,詩人手持拐杖、踏著便鞋,踏上山間,神采飛揚,形容他對山水之美的欣喜之情。接著,詩人以“可人遲日嫩晴暉”來形容這個美麗的景色,遲日嫩晴指的是太陽逐漸西沉的時刻,陽光晴朗而柔和,使得山景更加宜人。
接下來的兩句“一堤煙柳連秋浦,萬里江山入翠微”,描繪了一幅水鄉山色的圖景。煙柳連秋浦,意味著煙霧輕薄,柳樹依依,勾勒出秋天江邊的美景。而“萬里江山入翠微”則以廣袤的江山融入翠綠的微妙氛圍,表達了詩人對大自然的敬畏之情。
下兩句“泉石怪奇難盡究,古今題品待攜歸”表達了詩人對山中泉水與奇石的興趣。泉石怪奇,引發人們的好奇心,但卻難以完全揭示其奧秘。古今題品,指的是人們對泉石的題詞和評價,這些都是需要帶回家中慢慢品味的。
最后兩句“春來歌酒雖無禁,不與紅塵染是非”表達了詩人的豪情和追求的態度。春天來臨,人們歌唱暢飲,無所忌諱,但是詩人卻宣稱自己不與塵世紛爭糾葛,追求超脫于俗世之外的寧靜和清凈。
整首詩以山水為背景,以感嘆和贊美自然之美為主題,表現了詩人對大自然的熱愛和對寧靜清凈的追求。通過描繪山水景色和表達自己的情感,詩人將讀者引入了一個美麗而寧靜的山水世界,同時也反映了他對人生境界的向往和追求。
“一堤煙柳連秋浦”全詩拼音讀音對照參考
zhuī fù qí shān
追賦齊山
xìng dòng qì shān zhàng jù fēi, kě rén chí rì nèn qíng huī.
興動器山杖屨飛,可人遲日嫩晴暉。
yī dī yān liǔ lián qiū pǔ, wàn lǐ jiāng shān rù cuì wēi.
一堤煙柳連秋浦,萬里江山入翠微。
quán shí guài qí nán jǐn jiū, gǔ jīn tí pǐn dài xié guī.
泉石怪奇難盡究,古今題品待攜歸。
chūn lái gē jiǔ suī wú jìn, bù yǔ hóng chén rǎn shì fēi.
春來歌酒雖無禁,不與紅塵染是非。
“一堤煙柳連秋浦”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。