“當為川學海”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“當為川學海”出自宋代陳文蔚的《寄題俞伯南所居·希賢》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dāng wèi chuān xué hǎi,詩句平仄:平仄平平仄。
“當為川學海”全詩
《寄題俞伯南所居·希賢》
毋為陵學山,當為川學海。
尹重貴自任,顏樂誓不改。
尹重貴自任,顏樂誓不改。
分類:
《寄題俞伯南所居·希賢》陳文蔚 翻譯、賞析和詩意
《寄題俞伯南所居·希賢》是宋代詩人陳文蔚創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不要追求高山上的學問,而應該學習平川般的廣博知識。
尹重貴自居高位,但顏樂誓言不改變。
詩意:
這首詩詞表達了一種為人處世的理念和價值觀。作者告誡人們不應該只追求狹隘的學問,而應該拓展自己的知識面,廣泛地學習各種領域的知識。作者以尹重貴和顏樂為例,分別代表權貴和普通人,表達了無論身份高低,都應該堅持自己的初衷和信念。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言傳達了作者的觀點。通過對山和川的比喻,詩人將學問的廣博性與狹隘性進行對比,提醒人們不要局限于狹小的領域,而應該開闊視野,向更廣闊的海洋邁進。詩中的尹重貴和顏樂則象征不同的人物角色,尹重貴代表權貴和學術精英,而顏樂則代表普通人。作者通過這兩個人物的對比,表達了一個人無論身份高低,都應該保持初心,不被外界的影響改變自己的信念。
這首詩詞以簡潔明快的語言風格,通過對比和象征手法,傳達了作者的思想和價值觀。它提醒人們要拓展自己的知識面,不斷學習,不被權勢和環境所左右。同時,它也強調了個人的堅持和信念的重要性,無論處于何種環境,都應該保持初衷,不改變自己的立場。這種思想觀念在當今社會仍然具有啟示意義,值得我們深思。
“當為川學海”全詩拼音讀音對照參考
jì tí yú bó nán suǒ jū xī xián
寄題俞伯南所居·希賢
wú wèi líng xué shān, dāng wèi chuān xué hǎi.
毋為陵學山,當為川學海。
yǐn zhòng guì zì rèn, yán lè shì bù gǎi.
尹重貴自任,顏樂誓不改。
“當為川學海”平仄韻腳
拼音:dāng wèi chuān xué hǎi
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“當為川學海”的相關詩句
“當為川學海”的關聯詩句
網友評論
* “當為川學海”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“當為川學海”出自陳文蔚的 《寄題俞伯南所居·希賢》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。