“水成灣處各開扉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水成灣處各開扉”全詩
波光一片青銅鏡,無數文禽照影飛。
分類:
《曹溪》陳巖 翻譯、賞析和詩意
《曹溪》是宋代詩人陳巖的作品。這首詩以描繪曹溪的景色為主題,通過直觀的景物描寫和意象的運用,表達了作者對自然美的贊美和對生活的欣慰。
譯文:
曹溪近水的人家真是奇特,
水形成灣曲處家家都開著門。
波光如同一片青銅鏡,
無數文雅的鳥兒在水中照影飛翔。
詩意:
這首詩以曹溪的風景為背景,傳達了作者對自然景色的贊美和對寧靜生活的向往。曹溪的水域曲折多變,周圍的居民都選擇在水邊建造房屋,形成了一個獨特的風景。波光閃爍的水面如同一面青銅鏡子,映照出無數優雅的鳥兒在水中自由自在地飛翔。這種寧靜而美麗的景象給人一種心靈的慰藉和寧靜的感受。
賞析:
這首詩以簡潔而準確的語言描繪了曹溪的景色,通過對水、灣、門、波光和鳥影的描繪,展示了曹溪的寧靜和美麗。詩中的景物描寫簡練而富有意境,通過意象的運用,使讀者仿佛置身于曹溪的水鄉之中,感受到其中的寧靜和美好。
作者通過對自然景色的描寫,傳達了對自然和生活的熱愛與贊美。他認為曹溪的風景是與眾不同的,水與人的生活緊密相連,形成了一種獨特的景觀。詩中所描述的文雅的鳥兒在水中翱翔,給人一種自由和寧靜的感覺,也表達了作者對自由和寧靜生活的向往。
整首詩意境清新,語言簡練,通過對景物的描寫和意象的運用,展示了曹溪的美麗和寧靜。讀者在閱讀時可以感受到自然景色的美好,也能夠對生活中的寧靜與自由產生共鳴。這首詩給人一種心靈的撫慰和愉悅,讓人對自然和生活充滿向往。
“水成灣處各開扉”全詩拼音讀音對照參考
cáo xī
曹溪
jìn shuǐ rén jiā zì shì qí, shuǐ chéng wān chù gè kāi fēi.
近水人家自是奇,水成灣處各開扉。
bō guāng yī piàn qīng tóng jìng, wú shù wén qín zhào yǐng fēi.
波光一片青銅鏡,無數文禽照影飛。
“水成灣處各開扉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。