“苦霧腥云染寇鋒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苦霧腥云染寇鋒”出自宋代陳巖的《劉相公寨基》,
詩句共7個字,詩句拼音為:kǔ wù xīng yún rǎn kòu fēng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“苦霧腥云染寇鋒”全詩
《劉相公寨基》
苦霧腥云染寇鋒,萬家鄉井雉罹罿。
山前堆滿縱橫骨,換得將軍不戰功。
山前堆滿縱橫骨,換得將軍不戰功。
分類:
《劉相公寨基》陳巖 翻譯、賞析和詩意
《劉相公寨基》是宋代詩人陳巖創作的一首詩詞。這首詩通過描繪戰爭的殘酷場面,反映了生活在亂世中的人們所受到的苦難和無奈。
詩詞的中文譯文:
苦霧腥云染寇鋒,
萬家鄉井雉罹罿。
山前堆滿縱橫骨,
換得將軍不戰功。
詩意和賞析:
這首詩以詩人劉相公寨基為背景,描繪了戰爭所帶來的殘酷景象。"苦霧腥云染寇鋒"一句意味著戰亂的蔓延,整個戰場籠罩在陰郁的煙霧中,戰士們的刀劍上沾滿了敵人的鮮血。"萬家鄉井雉罹罿"表達了平民百姓在戰亂中所受到的苦難,家園被敵寇侵犯,無辜的人們備受摧殘。"山前堆滿縱橫骨,換得將軍不戰功"這句詩意味深長,揭示了戰爭中的荒謬和無奈。山前堆滿了無數陣亡將士的尸骨,但這樣的犧牲換來的卻是將軍無需親自出戰的功勛。
這首詩通過描繪戰爭的慘狀,表達了對戰爭的痛苦和對和平的向往。詩人以簡潔而凄涼的語言,直接觸動讀者的心靈。他通過揭示戰爭的殘酷和無意義,呼吁人們追求和平與安寧,反思戰爭帶來的傷害和破壞。詩中的景象鮮明而生動,給人以強烈的視覺沖擊力,使讀者能夠深刻感受到戰爭的恐怖和悲劇。
這首詩詞雖然短小,但通過其深刻的詩意和真實的描繪,使讀者思考戰爭的本質和對人類社會的影響。它提醒我們珍惜和平,追求友愛與和諧的社會。
“苦霧腥云染寇鋒”全詩拼音讀音對照參考
liú xiàng gōng zhài jī
劉相公寨基
kǔ wù xīng yún rǎn kòu fēng, wàn jiā xiāng jǐng zhì lí chōng.
苦霧腥云染寇鋒,萬家鄉井雉罹罿。
shān qián duī mǎn zòng héng gǔ, huàn dé jiāng jūn bù zhàn gōng.
山前堆滿縱橫骨,換得將軍不戰功。
“苦霧腥云染寇鋒”平仄韻腳
拼音:kǔ wù xīng yún rǎn kòu fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“苦霧腥云染寇鋒”的相關詩句
“苦霧腥云染寇鋒”的關聯詩句
網友評論
* “苦霧腥云染寇鋒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“苦霧腥云染寇鋒”出自陳巖的 《劉相公寨基》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。