“有時把筆抄新句”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有時把筆抄新句”全詩
有時把筆抄新句,整日開窗對舊山。
葉帳靜看青似染,禽言細聽字終蠻。
可憐蜂子尊王意,每到衙時似趁班。
分類:
《遣興次韻》鄧深 翻譯、賞析和詩意
《遣興次韻》是宋代詩人鄧深的作品。這首詩以描繪山閣中的寧靜閑適為主題,表達了詩人在清幽的環境中追求文學創作和自我享受的心情。
詩詞通過描繪山閣的景象來表達詩人的心境。山閣雖小,但容納了詩人的一切,超脫了塵世的煩惱和瑣事。在這里,詩人摒棄了世俗的瑣碎,專注于寫作和思考。他常常拿起筆來,抄寫一些新的句子,整日里敞開窗戶,對著面前的舊山。他靜靜地坐在那里,觀賞著外面的景色,感受著大自然的美妙。
葉帳靜靜地懸掛著,透過帳幕,可以看到青山濃郁的色彩,仿佛被染上了山的氣息。在寧靜的環境中,詩人細細聆聽著鳥兒的鳴叫聲,盡情品味著它們唱出的字句,仿佛是一種異域風情。
詩人可憐起了蜂子,將它們比作尊貴的君主,因為它們在衙門開啟的時候,仿佛是趁機前來拜訪。這里蘊含著一種諷刺和幽默的意味,暗示了詩人對于世事的漠然態度和對自由自在的生活的向往。
這首詩以簡潔明快的語言,描繪了詩人在山閣中的清閑生活。他將自己從塵世的紛擾中解脫出來,追求著心靈的寧靜和自由。通過對自然和文學的融合,詩人表達了對于清幽生活的向往和對于自由創作的追求。整首詩抒發了詩人對于真正意義上的自由與靈感的渴望,以及對于幽靜環境的贊美和享受。
“有時把筆抄新句”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn xìng cì yùn
遣興次韻
shān gé chōng róng zhàng chǐ jiān, yuán wú sú shì náo qīng xián.
山閣舂容丈尺間,元無俗事撓清閑。
yǒu shí bǎ bǐ chāo xīn jù, zhěng rì kāi chuāng duì jiù shān.
有時把筆抄新句,整日開窗對舊山。
yè zhàng jìng kàn qīng shì rǎn, qín yán xì tīng zì zhōng mán.
葉帳靜看青似染,禽言細聽字終蠻。
kě lián fēng zǐ zūn wáng yì, měi dào yá shí shì chèn bān.
可憐蜂子尊王意,每到衙時似趁班。
“有時把筆抄新句”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。