“危亭曲檻俯溪流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“危亭曲檻俯溪流”出自宋代鄧深的《瀼西亭即事》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wēi tíng qū kǎn fǔ xī liú,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“危亭曲檻俯溪流”全詩
《瀼西亭即事》
危亭曲檻俯溪流,去去來來渡口舟。
微雨不妨人刈麥,輕煙正可客垂鉤。
微雨不妨人刈麥,輕煙正可客垂鉤。
分類:
《瀼西亭即事》鄧深 翻譯、賞析和詩意
《瀼西亭即事》是宋代詩人鄧深所創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
瀼西亭即事
危亭曲檻俯溪流,
去去來來渡口舟。
微雨不妨人刈麥,
輕煙正可客垂鉤。
譯文:
站在危亭上,彎曲的欄桿俯瞰著溪水流淌,
船只往來穿梭于渡口。
細雨絲絲綿綿,并不妨礙人們割麥子,
輕輕的煙霧正好適合垂釣的客人。
詩意:
《瀼西亭即事》描繪了一個安靜而寧靜的場景。詩人站在亭子上,眺望著溪水,在微雨中看到來來往往的船只經過渡口。這種景象使詩人感到寧靜和安詳。細雨并沒有妨礙人們勞作,岸邊的麥田依然在被割下。而輕煙彌漫的氛圍則正適合喜歡垂釣的人們。
賞析:
這首詩詞以簡潔而清新的語言描繪了一個平靜自然的場景。通過描寫溪水流淌和船只穿梭的情景,詩人展現了大自然的安寧和順暢。微雨并不能妨礙人們的勞作,體現了人們對生活的堅持和勇敢面對困難的精神。同時,輕煙彌漫的氛圍給人一種寧靜和閑適的感覺,詩人將其與垂釣相聯系,進一步強調了這種寧靜和悠閑的氛圍。
整首詩詞以簡潔的語言展現了自然和人的和諧共生,表達了對寧靜、安詳生活的向往。通過細膩的描寫和意象的構建,詩人成功地將讀者帶入了這個美好而寧靜的場景中,引發讀者對自然和人生的思考和共鳴。
“危亭曲檻俯溪流”全詩拼音讀音對照參考
ráng xī tíng jí shì
瀼西亭即事
wēi tíng qū kǎn fǔ xī liú, qù qù lái lái dù kǒu zhōu.
危亭曲檻俯溪流,去去來來渡口舟。
wēi yǔ bù fáng rén yì mài, qīng yān zhèng kě kè chuí gōu.
微雨不妨人刈麥,輕煙正可客垂鉤。
“危亭曲檻俯溪流”平仄韻腳
拼音:wēi tíng qū kǎn fǔ xī liú
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“危亭曲檻俯溪流”的相關詩句
“危亭曲檻俯溪流”的關聯詩句
網友評論
* “危亭曲檻俯溪流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“危亭曲檻俯溪流”出自鄧深的 《瀼西亭即事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。