“靜院幽花馥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“靜院幽花馥”出自宋代方回的《漫興九首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jìng yuàn yōu huā fù,詩句平仄:仄仄平平仄。
“靜院幽花馥”全詩
《漫興九首》
靜院幽花馥,空庭皓月明。
春寒夜更好,未有一蟲鳴。
春寒夜更好,未有一蟲鳴。
分類:
《漫興九首》方回 翻譯、賞析和詩意
《漫興九首》是宋代詩人方回所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
靜謐的院落里,花朵散發著幽香,
寂靜的庭院中,皎潔的月光照耀明亮。
春天的寒夜更加美好,一只蟲鳴聲都未曾響起。
詩意:
這首詩通過描繪一個安靜、幽雅的院落景象,表達了作者對寧靜環境的贊美和對春夜的暢想。香花的芳香彌漫在寧靜的院落里,皓月當空,照亮了整個庭院。在這樣的環境中,春天的夜晚更加美好,寧靜無聲,甚至沒有一只蟲子發出聲音。詩中所表達的詩意,旨在喚起讀者對寧靜、美好事物以及寂靜夜晚的向往和欣賞。
賞析:
方回以簡練的語言描繪了一個寧靜、美麗的場景,通過寥寥數語,創造出一種恬靜的氛圍。詩中的靜院與皓月,給人以寧靜、明亮的感覺,與此相映成趣的是春寒夜更好的描述,這種對春夜的美好表達,更加突出了整首詩的主題,也表達了作者對寧靜、靜謐環境的向往和贊美。最后一句"未有一蟲鳴"則進一步加強了整個詩的寧靜氛圍,沒有一只蟲子鳴叫,更加強調了靜夜無聲的美好。這首詩以簡潔、樸實的語言,表達了作者對寧靜夜晚的喜愛,給讀者帶來了一種寧靜、舒適的感受,同時也喚起了對自然美、寧靜環境的向往和欣賞。
“靜院幽花馥”全詩拼音讀音對照參考
màn xìng jiǔ shǒu
漫興九首
jìng yuàn yōu huā fù, kōng tíng hào yuè míng.
靜院幽花馥,空庭皓月明。
chūn hán yè gèng hǎo, wèi yǒu yī chóng míng.
春寒夜更好,未有一蟲鳴。
“靜院幽花馥”平仄韻腳
拼音:jìng yuàn yōu huā fù
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲五物 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“靜院幽花馥”的相關詩句
“靜院幽花馥”的關聯詩句
網友評論
* “靜院幽花馥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“靜院幽花馥”出自方回的 《漫興九首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。