“于物澹無情”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“于物澹無情”全詩
人處禽獸間,于物澹無情。
針石有不用,祝由足移精。
世降尚毒藥,一誤百禍生。
分類:
《讀素問十六首》方回 翻譯、賞析和詩意
《讀素問十六首》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
上古借貸季,色脈通神明。
人處禽獸間,于物淡無情。
針石有不用,祝由足移精。
世降尚毒藥,一誤百禍生。
詩意:
這首詩詞表達了作者對《素問》的閱讀感悟。詩中提到了上古時期借貸興盛的季節,通過脈絡的變化能與神明相通。詩人觀察到人類在動物和自然之間生活時,對物質世界的態度是淡泊無情的。他指出針石等工具雖然有其用途,但并非總是必要的,而祝由足則能夠轉移人的精神。然而,現代社會卻降臨了許多有毒的事物,一旦出現錯誤使用,就會帶來無盡的災禍。
賞析:
這首詩詞通過對《素問》的閱讀所得的感悟,表達了作者對人類與自然、物質世界以及現代社會的思考。詩中的上古借貸季和色脈通神明描繪了一個神秘而祥和的時代,人與自然、神明之間有一種聯系和共鳴。然而,現代社會的人們對物質的追求以及對有毒的事物的誤用,導致了各種災禍的發生。詩人呼吁人們應該回歸淡泊無情的態度,以及對自然和社會的謹慎行事,避免一時的錯誤帶來長期的影響。
這首詩詞意境深遠,通過對古代和現代的對比,反思了人類與自然、物質世界之間的關系。它提醒人們應該珍惜自然,謹慎對待物質,避免濫用和誤用的后果。同時,也表達了對于人類行為的警示,一時的錯誤可能會導致長期的不良后果。整首詩詞通過簡潔而深刻的表達方式,引發讀者對于人與自然、人與社會的思考和反思。
“于物澹無情”全詩拼音讀音對照參考
dú sù wèn shí liù shǒu
讀素問十六首
shàng gǔ jiù dài jì, sè mài tōng shén míng.
上古僦貸季,色脈通神明。
rén chù qín shòu jiān, yú wù dàn wú qíng.
人處禽獸間,于物澹無情。
zhēn shí yǒu bù yòng, zhù yóu zú yí jīng.
針石有不用,祝由足移精。
shì jiàng shàng dú yào, yī wù bǎi huò shēng.
世降尚毒藥,一誤百禍生。
“于物澹無情”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。