“夾溪隨處有桃花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夾溪隨處有桃花”出自宋代方回的《舟行青溪道中入歙十二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiā xī suí chù yǒu táo huā,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“夾溪隨處有桃花”全詩
《舟行青溪道中入歙十二首》
蕨拳欲動茗抽芽,節近清明路近家。
五日緩行三百里,夾溪隨處有桃花。
五日緩行三百里,夾溪隨處有桃花。
分類:
《舟行青溪道中入歙十二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《舟行青溪道中入歙十二首》是宋代文人方回創作的一組詩詞。這組詩詞描繪了舟行于青溪道中進入歙縣的情景,表達了作者對春天的期待和對家鄉的思念之情。
詩詞通過描寫一種舒適而寧靜的環境,展現了春天的氣息。蕨拳欲動、茗抽芽的描寫暗示著大地回春、萬物復蘇的景象。作者在舟行途中感受到清明節臨近、回家的路近了,這種期待和渴望透露出對家鄉的深深思念。
詩詞中提到了舟行緩慢的情景,五日緩行三百里,這種緩慢的行進方式使作者得以悠然自得地欣賞周圍的美景。夾溪隨處有桃花的描寫表達了春天的盛景,桃花的粉色點綴在溪水旁,給人一種溫暖、浪漫的感覺。
整體上,這組詩詞以舒適、寧靜的環境為背景,通過描繪春天的到來和對家鄉的思念,展現了作者內心深處的情感。詩詞通過細膩的描寫和深情的抒發,使讀者感受到了春天的美好和對家鄉的眷戀,給人以寧靜、怡然自得的感受。
“夾溪隨處有桃花”全詩拼音讀音對照參考
zhōu xíng qīng xī dào zhōng rù shè shí èr shǒu
舟行青溪道中入歙十二首
jué quán yù dòng míng chōu yá, jié jìn qīng míng lù jìn jiā.
蕨拳欲動茗抽芽,節近清明路近家。
wǔ rì huǎn xíng sān bǎi lǐ, jiā xī suí chù yǒu táo huā.
五日緩行三百里,夾溪隨處有桃花。
“夾溪隨處有桃花”平仄韻腳
拼音:jiā xī suí chù yǒu táo huā
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夾溪隨處有桃花”的相關詩句
“夾溪隨處有桃花”的關聯詩句
網友評論
* “夾溪隨處有桃花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夾溪隨處有桃花”出自方回的 《舟行青溪道中入歙十二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。