“石榴罌粟又戎葵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石榴罌粟又戎葵”全詩
人窮怕老吾何愧,夏淺勝春古有詩。
草靸紵衫并竹扇,石榴罌粟又戎葵。
貓生三子將逾月,臥看跳嬉亦一奇。
分類:
《初夏》方回 翻譯、賞析和詩意
《初夏》是宋代詩人方回的作品。詩中描繪了初夏時節的景象,并通過一系列細膩的描寫展現了作者對生活的感悟和情感的表達。
詩詞的中文譯文如下:
忽然又聽到了荒山上子規鳥的鳴叫,它的聲音告訴我,春天已經接近尾聲。雖然我生活貧困,但我并不畏懼老去,因為我沒有什么可慚愧的。初夏比春天更加美好,這一點在古代的詩詞中早有贊賞。我穿著簡樸的衣衫,手持著竹扇,身邊有石榴、罌粟和戎葵等花卉。母貓已經生下了三只小貓,它們將在不久的將來長大,躺在一旁看著它們跳躍嬉戲,也是一種奇妙的景象。
這首詩以初夏的景象為背景,通過生動的描寫,展現了作者內心的情感和對生活的獨特理解。
詩意:
詩人用子規的鳴叫聲作為引子,表達了初夏已經來臨的感覺。他反觀自身,深知自己的貧困,但并不為此感到羞愧。相比之下,他認為初夏勝過春天,這種觀點在古代的詩詞中有所體現。詩人描述了自己樸素的服飾和身邊的花卉,展現了他對簡單生活的欣賞和喜愛。最后,詩人以母貓和小貓的形象來表達對生命的贊美和驚嘆,認為這樣的景象是一種奇跡。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫,展現了初夏時節的美好景象和詩人的內心感受。詩人以子規鳥的鳴叫作為引子,將讀者帶入一個荒山寂靜的夏日。他用簡潔而準確的語言,描繪了自己的生活狀態和對生活的態度。詩人通過對自然和生命的觀察,表達了對簡單、樸素生活的贊美,并通過貓媽媽和小貓的形象,表達了對生命的敬畏和驚嘆之情。
整首詩以樸實的語言、深入的描寫和獨特的感悟,展示了詩人對生活的獨特領悟和對自然的敏感觸動,給人以思考和共鳴的空間。它傳遞了一種簡單而真摯的情感和對生活的熱愛,讓讀者在淺顯的文字背后感受到了生活的美好和深意。
“石榴罌粟又戎葵”全詩拼音讀音對照參考
chū xià
初夏
hū fù huāng shān huàn zǐ guī, lái guī yǐ shì là cán shí.
忽復荒山喚子規,來歸已是臘殘時。
rén qióng pà lǎo wú hé kuì, xià qiǎn shèng chūn gǔ yǒu shī.
人窮怕老吾何愧,夏淺勝春古有詩。
cǎo sǎ zhù shān bìng zhú shàn, shí liú yīng sù yòu róng kuí.
草靸紵衫并竹扇,石榴罌粟又戎葵。
māo shēng sān zǐ jiāng yú yuè, wò kàn tiào xī yì yī qí.
貓生三子將逾月,臥看跳嬉亦一奇。
“石榴罌粟又戎葵”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。