• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “棲棲坐羈旅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    棲棲坐羈旅”出自宋代方回的《正月初四后十余日病嗽不能出雜書十首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xī xī zuò jī lǚ,詩句平仄:平平仄平仄。

    “棲棲坐羈旅”全詩

    《正月初四后十余日病嗽不能出雜書十首》
    江皋殘雪霽,想見東風還。
    可覽不可拾,春容有無間。
    城市哄燈火,強作元夕天。
    亂離痛甫定,物華非自然。
    棲棲坐羈旅,嘿嘿悲徂年。

    分類:

    《正月初四后十余日病嗽不能出雜書十首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《正月初四后十余日病嗽不能出雜書十首》是宋代方回的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者因病不能外出觀賞春景,感嘆著春天的變化和自然的美好,同時也流露出對年華逝去的悲傷和無奈。

    詩詞通過描繪江邊殘雪消融、東風吹拂的景象,表達了作者內心對春天的渴望和對自然恢復生機的期盼。然而,作者卻無法親自體驗春天的美景,只能通過書籍來感受和想象。這種對美好事物的渴望與現實的隔離,使得春天的容顏在作者眼中變得模糊而遙遠。

    詩詞中的"城市哄燈火,強作元夕天"描繪了繁華的城市景象,但這種喧囂的熱鬧并不能真正代表春天的來臨。作者認為這種場景雖然可以強行塑造元夕的氛圍,卻無法掩蓋現實中的混亂和離散。

    最后兩句"棲棲坐羈旅,嘿嘿悲徂年"表達了作者對自己坐鎮異鄉的感嘆和對時光流逝的悲傷。作者身處于陌生的環境中,無法融入其中,對往昔的歲月感到無奈和悲哀。

    這首詩詞以簡潔而精煉的語言描繪了作者內心的情感和對春天的向往。通過對自然景物和現實社會的對比,詩詞展現了作者對美好事物的追求和對逝去時光的思念。整首詩詞以流暢的語言、深刻的意境和豐富的情感,表達了作者在疾病和困境中對美好生活的向往和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “棲棲坐羈旅”全詩拼音讀音對照參考

    zhēng yuè chū sì hòu shí yú rì bìng sòu bù néng chū zá shū shí shǒu
    正月初四后十余日病嗽不能出雜書十首

    jiāng gāo cán xuě jì, xiǎng jiàn dōng fēng hái.
    江皋殘雪霽,想見東風還。
    kě lǎn bù kě shí, chūn róng yǒu wú jiàn.
    可覽不可拾,春容有無間。
    chéng shì hōng dēng huǒ, qiáng zuò yuán xī tiān.
    城市哄燈火,強作元夕天。
    luàn lí tòng fǔ dìng, wù huá fēi zì rán.
    亂離痛甫定,物華非自然。
    xī xī zuò jī lǚ, hēi hēi bēi cú nián.
    棲棲坐羈旅,嘿嘿悲徂年。

    “棲棲坐羈旅”平仄韻腳

    拼音:xī xī zuò jī lǚ
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “棲棲坐羈旅”的相關詩句

    “棲棲坐羈旅”的關聯詩句

    網友評論


    * “棲棲坐羈旅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“棲棲坐羈旅”出自方回的 《正月初四后十余日病嗽不能出雜書十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品