“有生誰不死”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有生誰不死”全詩
有生誰不死,惟醉暫無愁。
彭澤先生去,周南太史留。
誰家錦步障,還墜綠珠樓。
分類:
《怪夢十首》方回 翻譯、賞析和詩意
《怪夢十首》是宋代詩人方回的作品,詩中描繪了一個充滿怪誕和夢幻色彩的境界。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
怪夢十首
倜儻千金盡,
艱難斗酒謀。
有生誰不死,
惟醉暫無愁。
彭澤先生去,
周南太史留。
誰家錦步障,
還墜綠珠樓。
這首詩以怪誕的夢境為主題,通過描繪一系列離奇景象,展現了作者豐富的想象力和對生死、歡樂與失落的思考。
詩意:
這首詩描繪了一場離奇的夢境。在夢中,千金盡失,但作者并不氣餒,他以艱難的斗酒來尋找解脫。詩中表達了人生有死無生的必然,只有醉酒時才能暫時忘卻憂愁。彭澤先生已離去,而周南太史仍留在夢中,暗示了生死之間的轉換和人世間的離別。最后一句描述了一個神秘而美麗的場景,誰家的錦步障上還掉下了一顆綠色的珠子。
賞析:
《怪夢十首》以怪異、夢幻的形象展示了詩人的意境,通過夢境的虛幻和離奇,表達了對人生、歡樂與失落的思考。詩中的千金盡失、斗酒謀,表達了面對困境時的樂觀態度和積極應對之道。作者用酒來尋求暫時的釋放,表達了一種逃避現實、忘卻憂愁的愿望。彭澤先生和周南太史的描繪,通過夢境中的人物轉換,展現了生死之間的往來和離別的無常。最后一句描述了一幅美麗神秘的畫面,給人以深深的遐想空間。整首詩通過怪異的夢幻意象,傳遞了詩人對生死、人世間變幻無常的思考和對短暫歡樂的追逐。
“有生誰不死”全詩拼音讀音對照參考
guài mèng shí shǒu
怪夢十首
tì tǎng qiān jīn jǐn, jiān nán dǒu jiǔ móu.
倜儻千金盡,艱難斗酒謀。
yǒu shēng shuí bù sǐ, wéi zuì zàn wú chóu.
有生誰不死,惟醉暫無愁。
péng zé xiān shēng qù, zhōu nán tài shǐ liú.
彭澤先生去,周南太史留。
shuí jiā jǐn bù zhàng, hái zhuì lǜ zhū lóu.
誰家錦步障,還墜綠珠樓。
“有生誰不死”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。