• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “龐馬隱襄陽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    龐馬隱襄陽”出自宋代方回的《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:páng mǎ yǐn xiāng yáng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “龐馬隱襄陽”全詩

    《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》
    聞道過從地,衣冠異俗裝。
    小孫迎勸酒,后院出行香。
    賈客珠量斗,侯家笏滿床。
    未如耆舊輩,龐馬隱襄陽

    分類:

    《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》是宋代方回所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    聞道過從地,衣冠異俗裝。
    小孫迎勸酒,后院出行香。
    賈客珠量斗,侯家笏滿床。
    未如耆舊輩,龐馬隱襄陽。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一個有關社交場景的畫面,通過細膩的描寫和對比,展現了不同階層和境遇的人們。詩人以樸素的語言表達了對時代變遷和社會差異的思考。

    詩的前兩句描述了詩人聞說他們的老朋友們遭遇了地位下降的命運,他們的衣冠與社會風俗格格不入。接著,詩人提到了小孫迎接客人勸酒的情景,這表明他們仍然保持著友情和熱情好客的品質。后半部分的描寫涉及到賈客和侯家,暗示了他們的財富和地位,珠寶和官員的象征物也出現在詩中。最后兩句提到了詩人自己,他認為自己與那些年長的朋友們相比,還沒有達到他們的閱歷和社會地位,仿佛是匿藏在襄陽的龐馬一般。

    這首詩詞通過對比和隱喻,表達了詩人對社會變遷的感慨和對友情的思念。他觀察到社會中不同階層的差異,但仍然保持了對人情的關懷和對友誼的珍視。整首詩以簡潔的語言展現了詩人對生活和人際關系的深刻洞察力,讓讀者感受到了時代的變遷和人情的復雜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “龐馬隱襄陽”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn wāng xiáng fǔ hé xī chéng lǚ quán zhōu jiàn guò sì shǒu
    次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首

    wén dào guò cóng dì, yì guān yì sú zhuāng.
    聞道過從地,衣冠異俗裝。
    xiǎo sūn yíng quàn jiǔ, hòu yuàn chū xíng xiāng.
    小孫迎勸酒,后院出行香。
    gǔ kè zhū liàng dòu, hòu jiā hù mǎn chuáng.
    賈客珠量斗,侯家笏滿床。
    wèi rú qí jiù bèi, páng mǎ yǐn xiāng yáng.
    未如耆舊輩,龐馬隱襄陽。

    “龐馬隱襄陽”平仄韻腳

    拼音:páng mǎ yǐn xiāng yáng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十六寢   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “龐馬隱襄陽”的相關詩句

    “龐馬隱襄陽”的關聯詩句

    網友評論


    * “龐馬隱襄陽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“龐馬隱襄陽”出自方回的 《次韻汪翔甫和西城呂全州見過四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品