“南烹屢饜膾魚殘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南烹屢饜膾魚殘”全詩
霜明楓葉紅于染,春點梅梢玉不寒。
北望遙迎書雁至,南烹屢饜膾魚殘。
一規明月懸江海,幾許人家夜枕安。
分類:
《次韻夾谷子括吳山晚眺》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻夾谷子括吳山晚眺》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
夜晚凝視著吳山,
明亮的天空廣闊無垠。
秋天的楓葉染上紅霜,
春天的梅花點綴如玉。
北方的書信飛雁遠送,
南方的宴席享用美味魚肴。
明亮的月光懸掛在江海間,
有幾家人入眠安穩。
詩意:
這首詩描繪了作者夜晚眺望吳山的景象。他的視野廣闊,感受到自然界的壯麗和變幻。楓葉染上霜色,顯得格外紅艷,而梅花雖在寒冷中依然嬌艷欲滴。北方書信中的雁兒飛越遙遠的距離,把人們的思念和信息傳遞給彼此。南方的飲宴中,魚肴美味豐盛,讓人倍感滿足。明亮的月光照亮江海,投射出寧靜與安寧的氛圍。無論是遠方的書信還是親近的家庭,都給人帶來安心和寄托。
賞析:
這首詩以夜晚的景色為背景,通過描繪自然景物和人物活動,抒發了作者對生活的感悟和情感。詩中運用了對比的手法,使得景物和人物的形象更加鮮明。楓葉染霜、梅花點綴,展現了秋冬之間的交替和生命的堅韌。北方書信飛雁與南方的美食,反映了人與人之間的聯系和情感交流。明亮的月光懸掛在江海之上,給人帶來寧靜與溫暖的感受。整首詩以景物為線索,通過對自然和人文的描繪,表達了作者對美好生活的向往和對親情友情的思念之情。
這首詩詞以其簡潔的語言和深情的意境,展現了宋代詩人方回獨特的審美觀和情感表達。讀者在欣賞中可以感受到大自然的美麗和人與人之間的情感紐帶,同時也引發對生活和人際關系的思考。
“南烹屢饜膾魚殘”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn jiā gǔ zi kuò wú shān wǎn tiào
次韻夾谷子括吳山晚眺
shī yǎn shū xiōng bì zhòu kuān, mù tiān yáo luò zòng xiá guān.
詩眼書胸碧宙寬,暮天搖落縱遐觀。
shuāng míng fēng yè hóng yú rǎn, chūn diǎn méi shāo yù bù hán.
霜明楓葉紅于染,春點梅梢玉不寒。
běi wàng yáo yíng shū yàn zhì, nán pēng lǚ yàn kuài yú cán.
北望遙迎書雁至,南烹屢饜膾魚殘。
yī guī míng yuè xuán jiāng hǎi, jǐ xǔ rén jiā yè zhěn ān.
一規明月懸江海,幾許人家夜枕安。
“南烹屢饜膾魚殘”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。