“宦游舊味甕虀殘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宦游舊味甕虀殘”全詩
六鰲海闊征帆遠,萬象天低步屧寒。
旅泊余生簞食菲,宦游舊味甕虀殘。
達人不墮牛山淚,何待將心與汝安。
分類:
《次韻夾谷子括吳山晚眺》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻夾谷子括吳山晚眺》是宋代方回所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
枯落的樹木在澤國廣袤的土地上沙沙作響,我偶然舒展身軀,站在巖石上高聲呼嘯,縱情地觀賞著滾滾流淌的長江。
遙望六鰲海的浩渺無邊,征帆矗立在遠方,航行的目標遙不可及。
天空中的萬象貼近地平線,步屧踏在寒冷中。我作為一個漂泊的旅人,過著樸素的生活,只有簡單的飯食作為伴侶。
在宦游的歲月里,我品味著舊時的滋味,但現在美酒已所剩無幾。盡管達人不以富貴為懷,卻也無法避免傷感之淚。
何必等待時機成熟,讓我將我的真心與你共享安寧。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪自然景觀和抒發個人情感,表達了旅人在陌生環境中的感受和思考。詩人以自然景物來凸顯內心的孤獨和迷茫,展示了對自由和遠方的向往。
首先,詩人以枯落的樹木和澤國廣袤的土地的描繪,營造出一種凄涼的氛圍。這種沉默寂寥的景象與詩人內心的孤獨和迷茫相呼應。
接著,詩人以偶然舒展身軀、站在巖石上呼嘯的形象,表達了他對自由的向往和對大自然的敬畏之情。他縱情地觀賞著滾滾流淌的長江,使人感受到他內心的豪情壯志。
詩人通過描繪六鰲海的浩渺無邊和遠方行船的景象,表達了對遠方的向往和征途的艱辛。征帆遠航,航行的目標遙不可及,形容了詩人在漂泊生活中追求的遠大理想和未知的前程。
詩人再次以天空中萬象貼近地平線、步屧踏在寒冷中的描繪,表達了他漂泊旅行的艱辛和樸素的生活。他只有簡單的飯食作為伴侶,生活簡樸而平凡。
最后,詩人以宦游舊味和美酒已所剩無幾的描述,表達了對過去美好時光的回憶和對逝去的歲月的思念。盡管達人不以富貴為懷,但無法避免傷感之淚。
整首詩詞以自然景觀為背景,通過描繪詩人的旅行經歷和內心的情感表達,展示了對自由、遠方和過去的向往和思念。在樸素的生活和孤獨的旅途中,詩人希望能與他人分享內心的真情,尋找安寧和共享的機會。
“宦游舊味甕虀殘”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn jiā gǔ zi kuò wú shān wǎn tiào
次韻夾谷子括吳山晚眺
luò mù xiāo xiāo zé guó kuān, ǒu shū yán xiào zòng chuān guān.
落木蕭蕭澤國寬,偶舒巖嘯縱川觀。
liù áo hǎi kuò zhēng fān yuǎn, wàn xiàng tiān dī bù xiè hán.
六鰲海闊征帆遠,萬象天低步屧寒。
lǚ pō yú shēng dān shí fēi, huàn yóu jiù wèi wèng jī cán.
旅泊余生簞食菲,宦游舊味甕虀殘。
dá rén bù duò niú shān lèi, hé dài jiāng xīn yǔ rǔ ān.
達人不墮牛山淚,何待將心與汝安。
“宦游舊味甕虀殘”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。