“國手棋高更有著”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“國手棋高更有著”全詩
國手棋高更有著,百年政恐疾于飛。
分類:
《次韻吳僧魁一山十絕》方回 翻譯、賞析和詩意
這首詩是宋代方回創作的《次韻吳僧魁一山十絕》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
筠溪四十三歲殀,
師弟與兄傳夜衣。
國手棋高更有著,
百年政恐疾于飛。
詩意:
這位名為方回的詩人,告別了世俗的喧囂,選擇了隱居于筠溪山中。他在四十三歲時過世,他的弟子和兄弟們繼承了他的衣缽,共同守夜。方回以其高超的棋藝聞名,而這一技藝也得到了充分的傳承。然而,政治的紛擾使得百年的治理顯得飛快而短暫,無法持久。
賞析:
這首詩詞通過描繪方回的生平和遺愿,表達了對世事變遷的感慨和對人生短暫性的思考。詩中的"筠溪"象征山水之間的寧靜和清幽,而方回選擇隱居于此,意味著他追求內心的寧靜和超脫塵世的理想。"四十三歲殀"表明方回在壯年時逝去,這暗示了生命的短暫和不可抗拒的命運。"師弟與兄傳夜衣"傳遞了師徒之間的情誼和衣缽相傳的意義,強調了方回的學識和對后人的影響。
詩中出現的"國手棋高"一句,突出了方回在棋藝上的卓越才華,這也是他在世俗中的一種成就。然而,最后兩句"百年政恐疾于飛"表達了對政治紛爭的擔憂和對時間流逝的感慨。百年的政治治理在瞬息萬變中迅速消逝,顯示了人事的短暫和無常。
整首詩以簡潔的語言傳達了對人生和世事無常的思考,表達了詩人對理想境界和時間流逝的感慨。它呈現出一種超脫塵世、淡泊名利的境界,并通過對棋藝和政治的對比,引發讀者對人生價值和時光流逝的思考。
“國手棋高更有著”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wú sēng kuí yī shān shí jué
次韻吳僧魁一山十絕
yún xī sì shí sān suì yāo, shī dì yǔ xiōng chuán yè yī.
筠溪四十三歲殀,師弟與兄傳夜衣。
guó shǒu qí gāo gēng yǒu zhe, bǎi nián zhèng kǒng jí yú fēi.
國手棋高更有著,百年政恐疾于飛。
“國手棋高更有著”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。