“至道宮前天目頂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至道宮前天目頂”出自宋代方回的《次韻吳僧魁一山十絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhì dào gōng qián tiān mù dǐng,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“至道宮前天目頂”全詩
《次韻吳僧魁一山十絕》
隋朝檜下訪仙真,五十年前夜榻身。
至道宮前天目頂,羨公去作臥云人。
至道宮前天目頂,羨公去作臥云人。
分類:
《次韻吳僧魁一山十絕》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻吳僧魁一山十絕》是宋代文人方回所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
隋朝時期,我曾在檜樹下拜訪仙真,
五十年前的夜晚,我躺在床上沉思。
如今我來到至道宮前的天目頂,
羨慕僧魁離去成為云中的居民。
詩意:
這首詩描繪了作者方回的一次訪仙之旅。他回憶起自己五十年前的經歷,當時他在隋朝時期在一棵檜樹下拜訪了一個仙真。現在,他來到至道宮前的天目頂,對僧魁能成為云中的居民表示羨慕和欽佩。
賞析:
《次韻吳僧魁一山十絕》以簡潔的語言表達了作者的感慨和情懷。詩中的隋朝檜下訪仙真和五十年前的夜榻身,表現了作者對過去時光的回憶和思考。至道宮前的天目頂象征著高處和遠離塵世的境地,作者羨慕僧魁能夠成為云中的居民,表達了對自由自在、超脫塵俗的向往。整首詩以簡練的筆觸勾勒出作者內心的情感變化,既有對過去的懷念,又有對僧魁的羨慕之情,給人以深思和共鳴之感。通過描繪仙境和人間的對比,詩詞傳遞了一種追求超越凡俗、追尋精神自由的情感。這首詩通過簡單而富有意境的描述,展示了宋代文人追求傳統文化、追求靈性境界的思想傾向。
“至道宮前天目頂”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn wú sēng kuí yī shān shí jué
次韻吳僧魁一山十絕
suí cháo guì xià fǎng xiān zhēn, wǔ shí nián qián yè tà shēn.
隋朝檜下訪仙真,五十年前夜榻身。
zhì dào gōng qián tiān mù dǐng, xiàn gōng qù zuò wò yún rén.
至道宮前天目頂,羨公去作臥云人。
“至道宮前天目頂”平仄韻腳
拼音:zhì dào gōng qián tiān mù dǐng
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“至道宮前天目頂”的相關詩句
“至道宮前天目頂”的關聯詩句
網友評論
* “至道宮前天目頂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“至道宮前天目頂”出自方回的 《次韻吳僧魁一山十絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。