“文成一家仍不陳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“文成一家仍不陳”全詩
晚悔昨非思改紀,規隨養氣省心人。
分類:
《七十翁吟七言十絕》方回 翻譯、賞析和詩意
《七十翁吟七言十絕》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
七十歲的老人吟唱七言絕句,修煉多種文體需加熟練,一種文風成就了整個家族,卻不顯陳舊。晚年懊悔昨天的過錯,希望能改變自己的行為習慣,按照養生之道規范自己的生活,心靈得到寧靜的人。
詩意:
這首詩詞表達了作者在七十歲的高齡時的心境和人生感悟。作者強調了修煉多種文體的必要性,以及文風對整個家族的影響力。盡管時間流轉,但作者希望自己的作品不會顯得陳舊過時。在晚年,作者對過去的錯誤感到懊悔,渴望改變自己的思維和行為習慣,遵循養生之道來規范自己的生活,以達到內心的寧靜。
賞析:
這首詩詞通過老人的視角,展現了作者對自身修養和文學創作的追求。詩中提到了"眾體",強調了多樣化的文學風格對于一個作家的重要性,同時也突顯了作者對文學的熱愛和堅持。"文成一家仍不陳"表達了作者對自己作品的期望,希望自己的創作能夠保持新鮮和活力,不被時間所束縛。
在晚年的悔意中,作者體現了對過去的反思和反省。他希望改變自己的思維和行為方式,遵循養生之道,保持身心的平衡和健康,以實現內心的寧靜和滿足。整首詩以簡潔的語言和深刻的哲理,傳遞了作者對于修身養性和追求內心平靜的思考。
這首詩詞通過老人的智慧和人生經歷,反映了人們晚年對于生活和自身的思考。它提醒人們重視修煉和個人成長,關注內心的平靜與健康,以應對人生的挑戰和變化。
“文成一家仍不陳”全詩拼音讀音對照參考
qī shí wēng yín qī yán shí jué
七十翁吟七言十絕
shī bèi zhòng tǐ gèng xū shú, wén chéng yī jiā réng bù chén.
詩備眾體更須熟,文成一家仍不陳。
wǎn huǐ zuó fēi sī gǎi jì, guī suí yǎng qì shěng xīn rén.
晚悔昨非思改紀,規隨養氣省心人。
“文成一家仍不陳”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。