“落木包生意”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落木包生意”全詩
如何蕭瑟氣,有許楚臣悲。
分類:
《偶題五言絕句五首》方回 翻譯、賞析和詩意
《偶題五言絕句五首》是宋代詩人方回的作品。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
落木包生意,來鴻定去期。
如何蕭瑟氣,有許楚臣悲。
詩意:
這首詩通過描繪景物和抒發情感,表達了詩人對于時光流轉和離別的感慨之情。詩中的落木、來鴻以及蕭瑟的氣息,都象征著歲月的更迭和人間的離合。詩人以此抒發自己對于時光流逝和離別的無奈和悲傷之情。
賞析:
這首五言絕句以簡潔明了的語言描繪了秋天的景象和人事的變遷。第一句“落木包生意”描繪了秋天樹葉紛紛飄落的景象,落葉已經充滿了整個天地。第二句“來鴻定去期”通過描繪南飛的候鳥來表達時光的流轉和人事的變遷,候鳥的到來和離去都有著確定的時間。這兩句詩展示了自然界中變遷的規律和無常的特性,同時也暗示了人事的離合和相聚的不易。
第三句“如何蕭瑟氣”通過反問句的形式,表達了詩人對于秋天凋零的景象的感嘆。秋天的凋零給人一種蕭瑟的感覺,而這種感覺又如何能夠言表呢?這種蕭瑟之氣無法言說,只能通過詩人的筆觸和讀者的感受來體會。
最后一句“有許楚臣悲”則點明了詩人的情感。楚臣是楚國的臣子,這里可以理解為詩人自稱。他以楚臣的身份,表達了自己對于時光流逝和離別的悲傷之情。整首詩以簡練的語言表達了詩人對于歲月流轉和離別的深沉思考和感慨,給人以深刻的印象。
這首詩以簡練的語言描繪了自然景物和抒發了人情之感,通過對于落葉凋零和候鳥遷徙的描寫,表達了詩人對于時光的流逝和離別的感慨,引發了讀者對于生命和人事變遷的思考。同時,詩中的蕭瑟之氣和楚臣的悲傷也給人以一種深情厚意的感覺。
“落木包生意”全詩拼音讀音對照參考
ǒu tí wǔ yán jué jù wǔ shǒu
偶題五言絕句五首
luò mù bāo shēng yì, lái hóng dìng qù qī.
落木包生意,來鴻定去期。
rú hé xiāo sè qì, yǒu xǔ chǔ chén bēi.
如何蕭瑟氣,有許楚臣悲。
“落木包生意”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。