• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “久不作詩詩律廢”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    久不作詩詩律廢”出自宋代方回的《秋思七言八首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ bù zuò shī shī lǜ fèi,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。

    “久不作詩詩律廢”全詩

    《秋思七言八首》
    久不作詩詩律廢,時須飲酒酒皆慳。
    翠微云外宣平宅,一棹歸歟隱此山。

    分類:

    《秋思七言八首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《秋思七言八首》是宋代方回所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    秋天思念的情思匯聚成了八首七言詩,我已經很久沒有作詩了,我的作詩技巧也已經生疏了。但是現在正是時候,我需要喝酒來激發靈感,可是我卻舍不得花錢買酒。

    我站在翠綠的山峰上,遠離塵囂,云霧在我腳下飄浮。我能看到宣平宅邸的屋頂,這是一座美麗的宅邸,為了享受它的寧靜,我愿意劃一條小船回到這座山中。

    詩意和賞析:
    這首詩以秋天為背景,表達了作者對詩歌創作的思考和對清靜生活的向往。作者感嘆自己久未作詩,詩律已經荒廢,同時又表示在這個時候需要喝酒來激發靈感,但又因為節儉而猶豫不決。詩中的翠微云外宣平宅,象征著遠離塵囂的寧靜之所,作者希望能夠借助這種環境回歸本心,重新找回創作的靈感和激情。

    整首詩以敘述的方式表達了詩人內心的孤寂和對寧靜生活的向往。通過描述山中的景色和思考詩歌創作的困境,表達了作者對于返璞歸真的渴望和對于清靜生活的憧憬。這首詩詞運用了簡練而凝練的語言,通過寥寥數語,展現了作者對于詩歌和生活的思考,給人以深思之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “久不作詩詩律廢”全詩拼音讀音對照參考

    qiū sī qī yán bā shǒu
    秋思七言八首

    jiǔ bù zuò shī shī lǜ fèi, shí xū yǐn jiǔ jiǔ jiē qiān.
    久不作詩詩律廢,時須飲酒酒皆慳。
    cuì wēi yún wài xuān píng zhái, yī zhào guī yú yǐn cǐ shān.
    翠微云外宣平宅,一棹歸歟隱此山。

    “久不作詩詩律廢”平仄韻腳

    拼音:jiǔ bù zuò shī shī lǜ fèi
    平仄:仄仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “久不作詩詩律廢”的相關詩句

    “久不作詩詩律廢”的關聯詩句

    網友評論


    * “久不作詩詩律廢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“久不作詩詩律廢”出自方回的 《秋思七言八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品