• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “靜翁道翁兩知己”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    靜翁道翁兩知己”出自宋代方回的《秋思七言八首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jìng wēng dào wēng liǎng zhī jǐ,詩句平仄:仄平仄平仄平仄。

    “靜翁道翁兩知己”全詩

    《秋思七言八首》
    早遇鶴山先生子,晚登和義郡王門。
    靜翁道翁兩知己,慟哭新墳接舊墳。

    分類:

    《秋思七言八首》方回 翻譯、賞析和詩意

    《秋思七言八首》是宋代詩人方回創作的一首詩詞。這首詩通過描繪作者早遇鶴山先生子、晚登和義郡王門、靜翁道翁兩知己以及慟哭新墳接舊墳等情景,表達了對逝去友情和光陰流逝的思念和感慨。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    秋天的思念

    早晨遇見了鶴山先生的孩子,
    傍晚登上和義郡王的門,
    靜翁和道翁是我兩個知己,
    我向新墳和舊墳哀悼。

    這首詩詞的詩意充滿了對過去友情的思念和對時光流逝的感慨。詩中的鶴山先生子、和義郡王、靜翁和道翁都代表了作者與他們的深厚友誼。早晨遇見鶴山先生子,晚上登上和義郡王的門,展現了一種友情的延續和傳承。而靜翁和道翁則象征了作者的知己,他們彼此了解、互相扶持。詩的最后,作者慟哭新墳接舊墳,表達了對已逝友人的思念之情,同時也暗示了時間不停地流逝,人事如夢的無常。

    通過描繪這些情景和表達這些感情,方回以簡潔而有力的語言傳達了人們對友情和時光的珍惜和思念之情。這首詩詞通過對生命的瞬間和友情的綿長的反思,引發讀者對于人生的思考和共鳴。詩中的意象和情感在讀者心中引發共鳴,使人們對人世間的無常和友情的可貴感到深深的觸動。

    總的來說,這首《秋思七言八首》以簡潔而凝練的語言,通過描繪情景和表達感慨,將讀者帶入了對友情和時光的深思之中,引發了人們對于生命中的珍貴和無常的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “靜翁道翁兩知己”全詩拼音讀音對照參考

    qiū sī qī yán bā shǒu
    秋思七言八首

    zǎo yù hè shān xiān shēng zǐ, wǎn dēng hé yì jùn wáng mén.
    早遇鶴山先生子,晚登和義郡王門。
    jìng wēng dào wēng liǎng zhī jǐ, tòng kū xīn fén jiē jiù fén.
    靜翁道翁兩知己,慟哭新墳接舊墳。

    “靜翁道翁兩知己”平仄韻腳

    拼音:jìng wēng dào wēng liǎng zhī jǐ
    平仄:仄平仄平仄平仄
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “靜翁道翁兩知己”的相關詩句

    “靜翁道翁兩知己”的關聯詩句

    網友評論


    * “靜翁道翁兩知己”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“靜翁道翁兩知己”出自方回的 《秋思七言八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品