“松老槐顛異疇昔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松老槐顛異疇昔”全詩
或厭三場爭小技,孰知一目網群雄。
虀鹽此地涵濡久,藻鑒他時賞拔公。
松老槐顛異疇昔,定應窮極道還通。
分類:
《次韻感學事二首》方回 翻譯、賞析和詩意
《次韻感學事二首》是宋代方回所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
戰鼙驚倒白頭翁,
慨想青衿舊日風。
或厭三場爭小技,
孰知一目網群雄。
虀鹽此地涵濡久,
藻鑒他時賞拔公。
松老槐顛異疇昔,
定應窮極道還通。
譯文:
戰鼓聲驚動了白發蒼蒼的老人,
我感慨思考起年輕時的風采。
或許對于這些爭奪微末技藝的斗爭感到厭倦,
但誰能知道一眼之間已經網住了眾多英豪。
這片土地上含有著悠久的歷史和智慧,
那些曾經受到賞識的公眾都是過去的人物。
老松樹和老槐樹顛倒了過去和現在的界限,
必然會有窮極而復歸于道的時刻。
詩意:
這首詩以戰鼓聲驚動老人的開頭,通過回憶和思考,表達了作者對于青年時代的豪情壯志和對過去的懷念之情。詩中提到了對于爭斗和爭奪微末技藝的厭倦,暗示了一種對于功利和浮華的反思。然而,最后幾句表達了一種久遠的智慧和歷史的包容性,以及道義和傳統的重要性。
賞析:
這首詩既表達了個人的情懷和對過去的懷念,又融入了對社會現象和人生哲理的思考。通過戰鼓聲驚動老人的形象描繪,作者引發了讀者對于青年時代和過去的思考。詩中提到的爭奪微末技藝的斗爭,可以理解為對于功利和虛榮的反思,呼應了詩的開頭所表達的對過去風采的思念。最后幾句以松樹和槐樹的顛倒為象征,表達了歷史的循環和道義的重要性。整首詩以簡練的語言傳遞了作者的情感和對于社會、人生的思考,富有哲理和警示意義。
“松老槐顛異疇昔”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn gǎn xué shì èr shǒu
次韻感學事二首
zhàn pí jīng dǎo bái tóu wēng, kǎi xiǎng qīng jīn jiù rì fēng.
戰鼙驚倒白頭翁,慨想青衿舊日風。
huò yàn sān chǎng zhēng xiǎo jì, shú zhī yī mù wǎng qún xióng.
或厭三場爭小技,孰知一目網群雄。
jī yán cǐ dì hán rú jiǔ, zǎo jiàn tā shí shǎng bá gōng.
虀鹽此地涵濡久,藻鑒他時賞拔公。
sōng lǎo huái diān yì chóu xī, dìng yīng qióng jí dào hái tōng.
松老槐顛異疇昔,定應窮極道還通。
“松老槐顛異疇昔”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。