“三江雁亦稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“三江雁亦稀”出自唐代佚名的《雜曲歌辭·思歸樂》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sān jiāng yàn yì xī,詩句平仄:平平仄仄平。
“三江雁亦稀”全詩
《雜曲歌辭·思歸樂》
晚日催弦管,春風入綺羅。
杏花如有意,偏落舞衫多。
萬里春應盡,三江雁亦稀。
連天漢水廣,孤客未言歸。
杏花如有意,偏落舞衫多。
萬里春應盡,三江雁亦稀。
連天漢水廣,孤客未言歸。
分類:
《雜曲歌辭·思歸樂》佚名 翻譯、賞析和詩意
《雜曲歌辭·思歸樂》是唐代的一首詩詞,作者佚名。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
晚日催弦管,春風入綺羅。
在黃昏時分,琴弦輕輕撥動,春風吹入綺羅之中。
杏花如有意,偏落舞衫多。
杏花似乎有所寄托,特意飄落在舞衫之上。
萬里春應盡,三江雁亦稀。
春天的氣息遍及萬里,但逐漸消退,三江的候鳥也漸漸稀少。
連天漢水廣,孤客未言歸。
蒼茫的天空與廣闊的漢水連為一體,孤獨的旅客卻尚未歸來。
詩意:
這首詩詞表達了離鄉別井的思鄉之情。晚霞催動著琴弦,春風輕拂著綺羅,給人一種溫暖而憂傷的感覺。杏花似乎有意讓舞衫多了一份柔美,但這種溫暖的美景卻逐漸逝去,春天的氣息漸漸消散,候鳥也漸漸離去。天空遼闊,漢水浩渺,孤獨的旅客仍未歸來,表現出對家鄉的思念之情。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了離鄉思鄉之情,通過對景物的描繪,展現了詩人內心的孤獨和渴望歸鄉的情感。晚霞、春風、杏花等描寫手法巧妙地傳達了詩人對故鄉的思念之情,而漢水和孤客的形象則更加突出了詩人的孤獨和渴望。整首詩詞意境清幽,情感真摯,給人一種深深的思鄉之感,引發讀者對家鄉的回憶和思考。
“三江雁亦稀”全詩拼音讀音對照參考
zá qū gē cí sī guī lè
雜曲歌辭·思歸樂
wǎn rì cuī xián guǎn, chūn fēng rù qǐ luó.
晚日催弦管,春風入綺羅。
xìng huā rú yǒu yì, piān luò wǔ shān duō.
杏花如有意,偏落舞衫多。
wàn lǐ chūn yīng jǐn, sān jiāng yàn yì xī.
萬里春應盡,三江雁亦稀。
lián tiān hàn shuǐ guǎng, gū kè wèi yán guī.
連天漢水廣,孤客未言歸。
“三江雁亦稀”平仄韻腳
拼音:sān jiāng yàn yì xī
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“三江雁亦稀”的相關詩句
“三江雁亦稀”的關聯詩句
網友評論
* “三江雁亦稀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“三江雁亦稀”出自佚名的 《雜曲歌辭·思歸樂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。