• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宅為官屋骨為塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宅為官屋骨為塵”出自宋代方回的《題金君重像雜言》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhái wèi guān wū gǔ wèi chén,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “宅為官屋骨為塵”全詩

    《題金君重像雜言》
    譽之不喜,詆之不怒。
    言無疾聲,行無闊步。
    青春日月儒冠誤,拂袖沙河塵土路。
    覓君不見今幾年,廬山道土房中住。
    不肥不瘦不精神,看盡鳶肩燕頷人。
    宅為官屋骨為塵,似我翛然云水身。

    分類:

    《題金君重像雜言》方回 翻譯、賞析和詩意

    《題金君重像雜言》是宋代方回創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    贊美他,他卻不喜悅;詆毀他,他也不生氣。
    言語中沒有激烈的聲調,行走間沒有張揚的步伐。
    在青春的歲月里,讀書人的頭上誤戴了冠冕,拂去衣袖上沙塵的路。
    尋找你不見了幾年,住在廬山道上的土房中。
    身材既不肥胖也不瘦弱,精神也不顯著,眼中了然地看盡了鳶肩燕頷的人們。
    宅邸成了官員的住所,骨灰卻埋在塵土中。
    我仿佛在云水之間翱翔,宛如一片飄動的云彩。

    詩意與賞析:
    這首詩詞以一種平和而淡然的語調,表達了詩人方回內心的自在和超脫。詩中的"金君"指的是方回自己,他以一種淡泊名利的態度對待世俗的評價。無論是贊美還是詆毀,他都能保持平靜,不受外界言語的影響。他的言談舉止都沒有張揚之處,行走間也沒有過分的炫耀。詩人以自己的親身經歷告誡后人,不要被功名利祿所迷惑,要保持內心的平和與自我。詩中提到自己的住所是廬山道土房,以此彰顯了方回對世俗富貴的超然態度。他不在乎外在的物質條件,也不追求肉體的滿足,而是追求心靈的自由和超越凡塵的境界。

    整首詩以簡潔的語言描繪了方回對世俗的態度和追求,展示了他內心的寧靜和淡泊。這種超然的心態和對名利的淡漠,在宋代文人的文化背景下,被視為一種儒家的境界。方回通過詩詞,表達了自己對人生追求和價值觀的思考,同時也對后人提出了深刻的反思和啟示。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宅為官屋骨為塵”全詩拼音讀音對照參考

    tí jīn jūn zhòng xiàng zá yán
    題金君重像雜言

    yù zhī bù xǐ, dǐ zhī bù nù.
    譽之不喜,詆之不怒。
    yán wú jí shēng, xíng wú kuò bù.
    言無疾聲,行無闊步。
    qīng chūn rì yuè rú guān wù, fú xiù shā hé chén tǔ lù.
    青春日月儒冠誤,拂袖沙河塵土路。
    mì jūn bú jiàn jīn jǐ nián, lú shān dào tǔ fáng zhōng zhù.
    覓君不見今幾年,廬山道土房中住。
    bù féi bù shòu bù jīng shén, kàn jǐn yuān jiān yàn hàn rén.
    不肥不瘦不精神,看盡鳶肩燕頷人。
    zhái wèi guān wū gǔ wèi chén, shì wǒ xiāo rán yún shuǐ shēn.
    宅為官屋骨為塵,似我翛然云水身。

    “宅為官屋骨為塵”平仄韻腳

    拼音:zhái wèi guān wū gǔ wèi chén
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宅為官屋骨為塵”的相關詩句

    “宅為官屋骨為塵”的關聯詩句

    網友評論


    * “宅為官屋骨為塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宅為官屋骨為塵”出自方回的 《題金君重像雜言》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品