“中外兼權社稷臣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中外兼權社稷臣”全詩
再調公鼎勛庸盛,三受兵符寵命新。
商路雪開旗旆展,楚堤梅發驛亭春。
襄陽風景由來好,重與江山作主人。
分類:
作者簡介(張籍)

張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。
《送李司空赴鎮襄陽》張籍 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送李司空赴鎮襄陽
中外兼權社稷臣,
千官齊出拜行塵。
再調公鼎勛庸盛,
三受兵符寵命新。
商路雪開旗旆展,
楚堤梅發驛亭春。
襄陽風景由來好,
重與江山作主人。
詩意:
這首詩是張籍贊揚李司空(官職為司空)被任命為鎮守襄陽的將領,并送他上路的作品。詩中提到了李司空的權勢和功績,以及他所受到的賞賜和重用。同時,詩人也稱贊襄陽地區的美景,以及李司空將成為這片土地的主人。
賞析:
這首詩通過對李司空的贊頌,展現了他的權勢和榮耀。詩人用 "中外兼權社稷臣" 來形容李司空,表明他在朝廷中的地位和重要性。"千官齊出拜行塵" 描繪了送行場面的莊嚴和熱烈。接著,詩人用 "再調公鼎勛庸盛,三受兵符寵命新" 來贊揚李司空多次獲得重要職務和賞賜,以及他承擔新的使命和責任。
詩的后半部分描繪了襄陽的美景。"商路雪開旗旆展,楚堤梅發驛亭春" 刻畫了春天襄陽繁華的商路和美麗的景色。最后一句 "襄陽風景由來好,重與江山作主人" 則傳達了詩人對襄陽地區的美景和李司空的歸屬感。整首詩融合了贊頌和景描,表現了李司空的功績和襄陽地區的美麗。
“中外兼權社稷臣”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ sī kōng fù zhèn xiāng yáng
送李司空赴鎮襄陽
zhōng wài jiān quán shè jì chén, qiān guān qí chū bài xíng chén.
中外兼權社稷臣,千官齊出拜行塵。
zài diào gōng dǐng xūn yōng shèng,
再調公鼎勛庸盛,
sān shòu bīng fú chǒng mìng xīn.
三受兵符寵命新。
shāng lù xuě kāi qí pèi zhǎn, chǔ dī méi fā yì tíng chūn.
商路雪開旗旆展,楚堤梅發驛亭春。
xiāng yáng fēng jǐng yóu lái hǎo, zhòng yǔ jiāng shān zuò zhǔ rén.
襄陽風景由來好,重與江山作主人。
“中外兼權社稷臣”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。