• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “楚客天南行漸遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    楚客天南行漸遠”出自唐代張籍的《玉仙館》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chǔ kè tiān nán xíng jiàn yuǎn,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “楚客天南行漸遠”全詩

    《玉仙館》
    長溪新雨色如泥,野水陰云盡向西。
    楚客天南行漸遠,山山樹里鷓鴣啼。

    作者簡介(張籍)

    張籍頭像

    張籍(約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,并稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,并引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

    《玉仙館》張籍 翻譯、賞析和詩意

    《玉仙館》是唐代張籍創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    長溪新雨色如泥,
    野水陰云盡向西。
    楚客天南行漸遠,
    山山樹里鷓鴣啼。

    詩意:
    這首詩描繪了一個秋天的景象。長溪剛下過雨,泥土被雨水浸濕,呈現出一種新鮮的顏色。天空中的烏云逐漸向西散去,陽光透過云隙灑在大地上。楚地的旅客正在向南行去,漸漸遠離了這里。在山間的每一片樹林中,都可以聽到鷓鴣鳥的啼鳴聲。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的筆觸描繪了一個自然景觀,并通過描寫天氣、地貌和動物的變化,表達了作者內心的感受。首句"長溪新雨色如泥"以形容詞"新"來形容雨后泥土的顏色,展現了雨水的清新和土壤的肥沃。接著,詩人描述了烏云向西散去,預示著天空逐漸放晴,陽光的到來。這種景象與第三句中楚客向南行的情節相呼應,表達了離別的情感。

    在最后一句中,詩人以"山山樹里鷓鴣啼"來描述山林中鷓鴣鳥的啼鳴聲,為整首詩增添了一種靜謐和寂寥的意境。這句話也暗示了離別的孤獨感,山中鳥鳴成為了一種寂寞的陪伴。

    總的來說,這首詩通過對自然景觀的描繪,抒發了作者對離別和孤獨的感受,展現了唐代詩人獨特的感受力和藝術表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “楚客天南行漸遠”全詩拼音讀音對照參考

    yù xiān guǎn
    玉仙館

    zhǎng xī xīn yǔ sè rú ní, yě shuǐ yīn yún jǐn xiàng xī.
    長溪新雨色如泥,野水陰云盡向西。
    chǔ kè tiān nán xíng jiàn yuǎn, shān shān shù lǐ zhè gū tí.
    楚客天南行漸遠,山山樹里鷓鴣啼。

    “楚客天南行漸遠”平仄韻腳

    拼音:chǔ kè tiān nán xíng jiàn yuǎn
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十三阮  (仄韻) 去聲十四愿   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “楚客天南行漸遠”的相關詩句

    “楚客天南行漸遠”的關聯詩句

    網友評論

    * “楚客天南行漸遠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楚客天南行漸遠”出自張籍的 《玉仙館》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品