“春霖滿路泥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春霖滿路泥”全詩
官禁收燈早,民居結葦低。
二孤流俗誤,九派舊蹤迷。
剩有登臨興,春霖滿路泥。
分類:
《宿湖口縣》方回 翻譯、賞析和詩意
《宿湖口縣》是宋代方回創作的一首詩詞。這首詩以湖口縣為背景,表達了江湖的離合變遷以及官方與民間的不同命運。
詩詞的中文譯文如下:
宿湖口縣
江湖分合處,風水互東西。
官禁收燈早,民居結葦低。
二孤流俗誤,九派舊蹤迷。
剩有登臨興,春霖滿路泥。
詩意:
這首詩描繪了湖口縣的景象,以江湖的分合、風水的交錯為線索,展現了官府與民居之間的差異。官府早早禁止照明,而民居卻只能用低矮的蘆葦結構作為屋頂。詩中提到的"二孤"和"九派"則指的是江湖中的兩個團體,他們的存在受到了俗世的誤解,蹤跡也逐漸迷失。然而,詩人仍然保留了一份登高望遠的興致,盡管春雨將路面弄得泥濘不堪。
賞析:
這首詩以簡潔的筆觸,將湖口縣的景象呈現在讀者面前。通過江湖、風水、官府和民居等元素的對比,詩人展現了社會不同層面的生活狀態和命運。官府禁止照明,象征著官方對民間活動的限制,而民居只能用低矮的蘆葦結構,表達了民眾生活的困窘。"二孤"和"九派"則代表了江湖中的兩個群體,他們受到了社會的誤解和遺忘。盡管如此,詩人依然保持了對登高遠望的興致,展現出一種超脫塵世的心態。春雨滿路泥的描寫,則給整首詩增添了一絲詩意的色彩。
這首詩通過對景物和社會現象的描繪,傳達了一種對社會現狀的思考和對人生命運的反思。詩人通過細膩的描述,展示了社會的不公和命運的無常,同時也表達了對自由和追求理想的渴望。整體上,這首詩以簡潔的語言和深入的思考,給人以沉思和共鳴。
“春霖滿路泥”全詩拼音讀音對照參考
sù hú kǒu xiàn
宿湖口縣
jiāng hú fēn hé chù, fēng shuǐ hù dōng xī.
江湖分合處,風水互東西。
guān jìn shōu dēng zǎo, mín jū jié wěi dī.
官禁收燈早,民居結葦低。
èr gū liú sú wù, jiǔ pài jiù zōng mí.
二孤流俗誤,九派舊蹤迷。
shèng yǒu dēng lín xìng, chūn lín mǎn lù ní.
剩有登臨興,春霖滿路泥。
“春霖滿路泥”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 (仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。