“莫是陳三輩行人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫是陳三輩行人”出自宋代方蒙仲的《和劉后村梅花百詠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mò shì chén sān bèi xíng rén,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“莫是陳三輩行人”全詩
《和劉后村梅花百詠》
雪裹空身無庇葉,風前妙質忽飛塵。
一襦不著中寒去,莫是陳三輩行人。
一襦不著中寒去,莫是陳三輩行人。
分類:
《和劉后村梅花百詠》方蒙仲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和劉后村梅花百詠》
中文譯文:
雪裹空身無庇葉,
風前妙質忽飛塵。
一襦不著中寒去,
莫是陳三輩行人。
詩意:
這首詩是宋代方蒙仲創作的《和劉后村梅花百詠》。詩人以寫梅花為主題,通過描繪梅花在嚴寒中的形態和飄渺的飛舞,表達了梅花的高潔和堅韌不拔的品質,并間接映射了自己的心境和人生態度。
賞析:
這首詩通過描繪雪裹空身的梅花,給人一種蕭瑟凄涼的感覺。梅花被雪覆蓋,沒有庇護的葉子,使它們顯得更加孤寂和脆弱。然而,當風吹過時,梅花的美麗姿態卻瞬間飛揚起來,紛紛揚揚的花瓣在風中飛舞,忽然間又被風中的塵土所掩埋。這一景象揭示了梅花堅強而不屈的品質,即使在嚴寒的冬天,它們依然能夠綻放出美麗,但同時也表達了生命的脆弱和不確定性。
詩中的“一襦不著中寒去”表達了梅花面對嚴寒時的堅韌態度,意味著梅花并不畏懼寒冷的侵襲,仍然能夠在寒冷的環境中生長。最后兩句“莫是陳三輩行人”,可能是指詩人自己,表達了他在人生旅途中的孤獨和不屈不撓的精神,與梅花的境遇產生了一種共鳴。
這首詩通過對梅花的描寫,展示了梅花的堅強、高潔和無畏的品質,同時也反映了詩人對自身處境和人生態度的思考。詩人以簡潔而富有意境的語言,表達了對梅花的贊美和對堅韌精神的崇敬,給人一種深深的思索和共鳴。
“莫是陳三輩行人”全詩拼音讀音對照參考
hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和劉后村梅花百詠
xuě guǒ kōng shēn wú bì yè, fēng qián miào zhì hū fēi chén.
雪裹空身無庇葉,風前妙質忽飛塵。
yī rú bù zháo zhōng hán qù, mò shì chén sān bèi xíng rén.
一襦不著中寒去,莫是陳三輩行人。
“莫是陳三輩行人”平仄韻腳
拼音:mò shì chén sān bèi xíng rén
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莫是陳三輩行人”的相關詩句
“莫是陳三輩行人”的關聯詩句
網友評論
* “莫是陳三輩行人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫是陳三輩行人”出自方蒙仲的 《和劉后村梅花百詠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。