“一枝謝又一枝開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一枝謝又一枝開”出自宋代方蒙仲的《手種芙蓉入秋盛開》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī zhī xiè yòu yī zhī kāi,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“一枝謝又一枝開”全詩
《手種芙蓉入秋盛開》
空山寂寂朋游少,為愛風姿手自栽。
九十日秋猶暖熱,一枝謝又一枝開。
九十日秋猶暖熱,一枝謝又一枝開。
分類:
《手種芙蓉入秋盛開》方蒙仲 翻譯、賞析和詩意
《手種芙蓉入秋盛開》是宋代方蒙仲的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
手中播種芙蓉,秋天盛開。
寂寂的空山中少有朋友,我為了愛情而自己種植。
九十天的秋天仍然溫暖,一朵花謝又一朵花開。
詩意:
這首詩詞表達了詩人在空山中孤獨的感受以及他為了追求愛情而不斷努力的精神。詩人將自己比喻為手中種植的芙蓉,芙蓉開放的盛景象征著他的愛情。盡管他在寂寞的空山中朋友稀少,但他依然堅持種植芙蓉,表達了他對愛情的執著和熱情。盡管秋天已經過去了九十天,但芙蓉仍然在盛開,這揭示了詩人對愛情的期待和希望,即使經歷了一次次的離別和失望,他仍然堅持著追求愛情的信念。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了詩人內心的情感。通過對空山、芙蓉和秋天的描繪,詩人將自己對愛情的追求與自然景觀相結合,使詩詞充滿了浪漫與唯美的意境。詩人以自然景物表達內心的情感,將自己的內心世界與外在環境相融合,展現了對愛情的執著和堅持。同時,詩人運用了對比的手法,通過九十天的秋天仍然溫暖和一枝謝又一枝開的描述,強調了對愛情的期待和希望。整首詩詞情感真摯、意境深遠,給人以溫馨、浪漫的感受,讓人陶醉其中。
“一枝謝又一枝開”全詩拼音讀音對照參考
shǒu zhǒng fú róng rù qiū shèng kāi
手種芙蓉入秋盛開
kōng shān jì jì péng yóu shǎo, wèi ài fēng zī shǒu zì zāi.
空山寂寂朋游少,為愛風姿手自栽。
jiǔ shí rì qiū yóu nuǎn rè, yī zhī xiè yòu yī zhī kāi.
九十日秋猶暖熱,一枝謝又一枝開。
“一枝謝又一枝開”平仄韻腳
拼音:yī zhī xiè yòu yī zhī kāi
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一枝謝又一枝開”的相關詩句
“一枝謝又一枝開”的關聯詩句
網友評論
* “一枝謝又一枝開”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一枝謝又一枝開”出自方蒙仲的 《手種芙蓉入秋盛開》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。