“翁仲為余泣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翁仲為余泣”出自宋代方蒙仲的《江路梅》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wēng zhòng wèi yú qì,詩句平仄:平仄仄平仄。
“翁仲為余泣”全詩
《江路梅》
翁仲為余泣,江頭負月明。
一從少陵死,此路斷人行。
一從少陵死,此路斷人行。
分類:
《江路梅》方蒙仲 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《江路梅》
中文譯文:
江邊的路上,梅花開放。
翁仲為我而哭泣,江水中倒映著明亮的月光。
自從少陵離去,這條路再也沒有人經過。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人方蒙仲創作的《江路梅》。詩人以江路梅花為背景,表達了對逝去時光和生命的思考和感慨。
詩中描述了江邊的路上盛開的梅花,這里可以理解為詩人對生命的象征。梅花在冬季綻放,代表堅韌不拔的精神和頑強的生命力。梅花開放在江邊,暗示著詩人面對江水,象征時間的流逝和生命的變遷。
詩中提到了翁仲為詩人而哭泣,增加了情感的層次。這種悲傷的情緒可能是源自對逝去友誼或親密關系的回憶,也可能是對自身離別或失去的感嘆。這種悲傷和詩人對江頭負月明的描繪形成了鮮明的對比,突出了人與自然環境之間的對話。
詩的最后兩句"一從少陵死,此路斷人行"表達了詩人對逝去時光和生命的思考。"少陵"指的是古代著名的文人宋之問,他的死代表著時光的流逝和生命的無常。"此路斷人行"象征著過去的友情或經歷已經成為過去,不再有人能夠再次經歷或感受。
整首詩通過江路梅花的描繪,以及對時間流逝和生命無常的思考,表達了詩人對逝去時光和生命的深切感慨。通過對自然景物的描寫和情感的抒發,詩人喚起了讀者對生命的珍惜和對流逝時光的思考。
“翁仲為余泣”全詩拼音讀音對照參考
jiāng lù méi
江路梅
wēng zhòng wèi yú qì, jiāng tóu fù yuè míng.
翁仲為余泣,江頭負月明。
yī cóng shǎo líng sǐ, cǐ lù duàn rén xíng.
一從少陵死,此路斷人行。
“翁仲為余泣”平仄韻腳
拼音:wēng zhòng wèi yú qì
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“翁仲為余泣”的相關詩句
“翁仲為余泣”的關聯詩句
網友評論
* “翁仲為余泣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“翁仲為余泣”出自方蒙仲的 《江路梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。