“蘭蘭已受郎君恩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蘭蘭已受郎君恩”出自唐代盧仝的《蕭宅二三子贈答詩二十首·客請馬蘭》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lán lán yǐ shòu láng jūn ēn,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“蘭蘭已受郎君恩”全詩
《蕭宅二三子贈答詩二十首·客請馬蘭》
嵩山未必憐蘭蘭,蘭蘭已受郎君恩。
不須刷帚跳蹤走,只擬蘭浪出其門。
不須刷帚跳蹤走,只擬蘭浪出其門。
分類:
《蕭宅二三子贈答詩二十首·客請馬蘭》盧仝 翻譯、賞析和詩意
蕭宅二三子是指盧仝的朋友蕭方,詩中是盧仝贈答蕭方的一首詩。詩的內容是說嵩山(最早詩中提到的馬蘭又稱香蘭,是嵩山特有的一種花)并不一定會珍愛蘭花,但蘭花已經受到了主人的寵愛。主人不需要用掃帚追蹤去找蘭花,而是讓蘭花自己出門散發芬芳。
詩中通過蘭花的比喻,表達了詩人對友人的思念和祝福。友人蕭方是嵩山的山主,因此詩人以此為題,以嵩山特有的蘭花來表達對友人的喜愛和祝福。
這首詩簡潔而富有情感,通過描繪嵩山特有的蘭花,表達了對友人的思念和祝福之情。詩中用字優美,意境深遠,給人以美好的想象空間。整首詩以蘭花為線索,含蓄而又切中要點地表達了作者的情感。
“蘭蘭已受郎君恩”全詩拼音讀音對照參考
xiāo zhái èr sān zi zèng dá shī èr shí shǒu kè qǐng mǎ lán
蕭宅二三子贈答詩二十首·客請馬蘭
sōng shān wèi bì lián lán lán, lán lán yǐ shòu láng jūn ēn.
嵩山未必憐蘭蘭,蘭蘭已受郎君恩。
bù xū shuā zhǒu tiào zōng zǒu, zhǐ nǐ lán làng chū qí mén.
不須刷帚跳蹤走,只擬蘭浪出其門。
“蘭蘭已受郎君恩”平仄韻腳
拼音:lán lán yǐ shòu láng jūn ēn
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“蘭蘭已受郎君恩”的相關詩句
“蘭蘭已受郎君恩”的關聯詩句
網友評論
* “蘭蘭已受郎君恩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蘭蘭已受郎君恩”出自盧仝的 《蕭宅二三子贈答詩二十首·客請馬蘭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。