• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “離別有三年”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    離別有三年”出自宋代葛紹體的《送趙紫芝入金陵幕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:lí bié yǒu sān nián,詩句平仄:平平仄平平。

    “離別有三年”全詩

    《送趙紫芝入金陵幕》
    會面難如此,人生只自憐。
    笑言無一日,離別有三年
    故國帶秋色,長淮起暮煙。
    民閑足登眺,吟滿菊花天。

    分類:

    《送趙紫芝入金陵幕》葛紹體 翻譯、賞析和詩意

    《送趙紫芝入金陵幕》是宋代詩人葛紹體創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    會面難如此,人生只自憐。
    笑言無一日,離別有三年。
    故國帶秋色,長淮起暮煙。
    民閑足登眺,吟滿菊花天。

    詩意:
    這首詩描繪了送別趙紫芝進入金陵幕的情景。詩人表達了他與趙紫芝相會的困難,感嘆人生的無奈和自憐。他說笑聲已經有了三年的離別之痛,而面對會面的困難,只能自嘲自己的無能為力。詩人用凄涼的語言描繪了故國的秋色和長淮河上升起的夕煙,表達了對故國的思念之情。然而,他也指出了民間的安寧和閑暇,可以登高遠眺,吟詠在滿天的菊花之中。

    賞析:
    這首詩以簡潔而凄涼的語言表達了離別之痛和對故國的思念。詩人通過對會面的艱難和離別的漫長描繪,展現了人生的無奈和自我憐憫,傳達出一種深沉的情感。詩中的秋色和夕煙,以及菊花的景象,都是詩人對故國的思念和對美好事物的向往的象征。詩人通過對景物的描繪,表達了對故國的眷戀之情,并在民間的安寧中找到了一絲慰藉和悠然自得。

    整首詩以簡約而深沉的筆觸,展示了葛紹體獨特的情感和思考方式。詩人憑借對人生和離別的洞察,以及對故國和自然景物的描繪,讓讀者感受到了他內心深處的情感波動和對人世間悲歡離合的思考。這首詩詞通過簡練的語言和意象的運用,引發讀者對離別、思鄉和人生意義的思考,并在凄涼之中透露出一絲堅韌和對美好的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “離別有三年”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhào zǐ zhī rù jīn líng mù
    送趙紫芝入金陵幕

    huì miàn nán rú cǐ, rén shēng zhǐ zì lián.
    會面難如此,人生只自憐。
    xiào yán wú yī rì, lí bié yǒu sān nián.
    笑言無一日,離別有三年。
    gù guó dài qiū sè, zhǎng huái qǐ mù yān.
    故國帶秋色,長淮起暮煙。
    mín xián zú dēng tiào, yín mǎn jú huā tiān.
    民閑足登眺,吟滿菊花天。

    “離別有三年”平仄韻腳

    拼音:lí bié yǒu sān nián
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “離別有三年”的相關詩句

    “離別有三年”的關聯詩句

    網友評論


    * “離別有三年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“離別有三年”出自葛紹體的 《送趙紫芝入金陵幕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品