“有意探禪學”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有意探禪學”全詩
茶分香味薄,梅插小枝橫。
有意探禪學,無心了世情。
不知清夜坐,得知得若為清。
分類:
《洵上人房》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《洵上人房》是宋代葛紹體創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
《洵上人房》
自占一窗明,
小爐春意生。
茶分香味薄,
梅插小枝橫。
有意探禪學,
無心了世情。
不知清夜坐,
得知得若為清。
詩意:
這首詩描繪了一位名叫洵上人的僧侶的房間景象。他獨自占據一扇明亮的窗戶,小爐中冒出春天的氣息。茶香微薄,梅花枝橫插其中。洵上人專心探索禪宗學問,心無世俗之情。他并不知道他在清幽的夜晚坐著,但他的領悟卻像清澈一樣。
賞析:
這首詩以簡潔而樸素的語言,展現了一個僧侶的清靜生活。窗明的景象暗示著內心的明亮和寧靜。小爐中冒出的春意,象征著生機和溫暖。茶的香味薄,表明清淡的生活態度。梅花枝橫插其中,表示洵上人對禪宗的專注和修行。他有意地探索禪學,擺脫了世俗的紛擾,心無所擾。他在清夜中靜坐,雖然并不知道自己所處的環境,但他的領悟卻達到了清澈透明的境地。
整首詩以簡約的筆觸傳遞了一種寧靜和超脫的境界。洵上人通過靜坐修行,追求內心的清明和超越塵世的境界。他的生活簡單而純粹,遠離塵囂,專注于禪宗學問。這首詩展現了禪宗修行者的境界和追求,同時也呼應了宋代文人對于禪宗思想的推崇和追捧。
“有意探禪學”全詩拼音讀音對照參考
xún shàng rén fáng
洵上人房
zì zhàn yī chuāng míng, xiǎo lú chūn yì shēng.
自占一窗明,小爐春意生。
chá fēn xiāng wèi báo, méi chā xiǎo zhī héng.
茶分香味薄,梅插小枝橫。
yǒu yì tàn chán xué, wú xīn le shì qíng.
有意探禪學,無心了世情。
bù zhī qīng yè zuò, dé zhī dé ruò wéi qīng.
不知清夜坐,得知得若為清。
“有意探禪學”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。