“不管霜風著鬢蓬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不管霜風著鬢蓬”出自宋代葛紹體的《晨興書所見》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù guǎn shuāng fēng zhe bìn péng,詩句平仄:仄仄平平仄平。
“不管霜風著鬢蓬”全詩
《晨興書所見》
等閒日月任西東,不管霜風著鬢蓬。
滿地翻黃銀杏葉,忽驚天地告成功。
滿地翻黃銀杏葉,忽驚天地告成功。
分類:
《晨興書所見》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《晨興書所見》是宋代詩人葛紹體的作品。這首詩描繪了一個清晨的景象,透過作者的觀察,傳達了一種深刻的詩意。
這首詩的中文譯文是:
等閑日月任西東,
不管霜風著鬢蓬。
滿地翻黃銀杏葉,
忽驚天地告成功。
這首詩詞展示了自然界的變化和人生的經歷相互呼應。第一句“等閑日月任西東”表達了日月循環不息的自然現象,它們在西方和東方之間自由地流轉。詩人借此表達了一種超越時間和空間的宏觀視角,暗示了人生的短暫和無常。
接下來的兩句“不管霜風著鬢蓬”描繪了秋風吹拂下的景象。詩人的鬢發被風吹得凌亂,但他不在意,表現出一種超脫塵世的態度。這種淡泊名利的心境,與第一句中的宏觀視角相呼應,突顯了詩人對世俗紛擾的超然態度。
最后兩句“滿地翻黃銀杏葉,忽驚天地告成功”意味著金秋時節,銀杏葉從樹上飄落滿地,形成一片黃色的景象。這一景象突然驚動了整個天地,宛如喜訊傳達給世人。這里的“成功”并不是指個人的成就,而是指秋天的豐收,所傳遞的是一種喜悅和慶祝。
整首詩以自然景象為背景,通過細膩的描寫和富有情感的詩意,表達了詩人對于人生變化和世間萬物的思考。從宏觀視角到微觀細節,通過自然景物的變化,詩人傳遞了超脫塵世、淡泊名利的心境,并表達了對豐收和喜悅的贊美。這首詩詞在簡練的語言中融入了哲理和情感,給人以啟迪和感悟。
“不管霜風著鬢蓬”全詩拼音讀音對照參考
chén xīng shū suǒ jiàn
晨興書所見
děng xián rì yuè rèn xī dōng, bù guǎn shuāng fēng zhe bìn péng.
等閒日月任西東,不管霜風著鬢蓬。
mǎn dì fān huáng yín xìng yè, hū jīng tiān dì gào chéng gōng.
滿地翻黃銀杏葉,忽驚天地告成功。
“不管霜風著鬢蓬”平仄韻腳
拼音:bù guǎn shuāng fēng zhe bìn péng
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不管霜風著鬢蓬”的相關詩句
“不管霜風著鬢蓬”的關聯詩句
網友評論
* “不管霜風著鬢蓬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不管霜風著鬢蓬”出自葛紹體的 《晨興書所見》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。