“鷗鷺相親風日寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鷗鷺相親風日寒”出自宋代葛紹體的《山臺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:ōu lù xiāng qīn fēng rì hán,詩句平仄:平仄平平平仄平。
“鷗鷺相親風日寒”全詩
《山臺》
春曉欄干無數山,山云濃淡去來間。
湖光一片東城外,鷗鷺相親風日寒。
湖光一片東城外,鷗鷺相親風日寒。
分類:
《山臺》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《山臺》是宋代詩人葛紹體的作品。這首詩描繪了一個春天的清晨景色。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
春天的清晨,山巒起伏,形成無數層次的景觀,仿佛山巒間的云霧濃淡變化不定。一片湖光照耀在東城之外,清澈明亮。鷗鷺相互靠近,仿佛它們也感受到了寒冷的春風。
這首詩通過描繪自然景觀,表現了春天清晨的寧靜和美麗。山巒和云霧的交錯變化,湖光的閃爍,以及飛翔的鷗鷺,都傳達出春天的生機和活力。詩人用簡潔而生動的語言,將這些景象展現在讀者面前,讓人仿佛置身于這個春天的清晨之中。
這首詩的意境深遠,給人以寧靜和舒適的感覺。通過山巒、云霧、湖光和鷗鷺等元素的描繪,詩人展示了大自然的美麗和變化。詩中的景物與生活息息相關,將自然與人的情感相結合,使讀者感受到寧靜、和諧和美好。
這首詩的賞析在于它精巧的描寫和意境的構建。詩人通過簡練的語言和形象的描繪,將山巒、云霧、湖光和鷗鷺等元素融合在一起,形成了一幅充滿生機和美感的春天畫卷。讀者在欣賞這幅畫卷時,可以感受到詩人對于自然的細膩觀察和對生活的熱愛,同時也能夠在心靈上得到一種寧靜和放松。
“鷗鷺相親風日寒”全詩拼音讀音對照參考
shān tái
山臺
chūn xiǎo lán gàn wú shù shān, shān yún nóng dàn qù lái jiān.
春曉欄干無數山,山云濃淡去來間。
hú guāng yī piàn dōng chéng wài, ōu lù xiāng qīn fēng rì hán.
湖光一片東城外,鷗鷺相親風日寒。
“鷗鷺相親風日寒”平仄韻腳
拼音:ōu lù xiāng qīn fēng rì hán
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鷗鷺相親風日寒”的相關詩句
“鷗鷺相親風日寒”的關聯詩句
網友評論
* “鷗鷺相親風日寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鷗鷺相親風日寒”出自葛紹體的 《山臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。