“一段風光帶秋色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一段風光帶秋色”全詩
一段風光帶秋色,瘦荷疎柳嫩芙蓉。
分類: 西湖
《袁宮講飲西湖》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《袁宮講飲西湖》是宋代葛紹體創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
重吟坡老芳鮮句,
飲客西湖半醉中。
一段風光帶秋色,
瘦荷疎柳嫩芙蓉。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在袁宮講(地名)飲酒時對西湖美景的贊美。詩人沉醉于西湖的美景中,余興未盡地吟詠了坡老芳鮮的句子。他在西湖邊的宴會上,飲酒之間愉快地享受著半醉的快感。整個景色都籠罩在秋天的色調中,瘦弱的荷花、稀疏的柳樹和嫩嫩的芙蓉花交織在一起。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了作者在西湖飲宴時的愉悅心情和對自然景色的贊美。詩人以"重吟"來表達自己對坡老芳鮮句的喜愛和推崇,顯示了他對文學的熱愛和對傳統文化的尊重。詩中的"飲客西湖半醉中"一句,形象地描繪了詩人在宴會中歡樂的狀態,使讀者能夠感受到作者的暢快心境。詩人巧妙地運用對比手法,將瘦弱的荷花、稀疏的柳樹和嫩嫩的芙蓉花與秋天的色彩相結合,創造出一幅獨特的景象,使人們在閱讀中感受到美的享受和詩人對自然的細膩觀察。
這首詩詞展示了宋代文人對自然景色的熱愛和對生活的享受態度。通過對西湖美景的描繪,詩人將讀者帶入了一種宴會的場景,讓人們感受到了和詩人一同欣賞風景的愉悅。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和對美的追求,使人們在閱讀中能夠感受到美的力量和生活的樂趣。
“一段風光帶秋色”全詩拼音讀音對照參考
yuán gōng jiǎng yǐn xī hú
袁宮講飲西湖
zhòng yín pō lǎo fāng xiān jù, yǐn kè xī hú bàn zuì zhōng.
重吟坡老芳鮮句,飲客西湖半醉中。
yī duàn fēng guāng dài qiū sè, shòu hé shū liǔ nèn fú róng.
一段風光帶秋色,瘦荷疎柳嫩芙蓉。
“一段風光帶秋色”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。