“傍池新竹萬枝風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“傍池新竹萬枝風”全詩
閑來笑語忘為客,杯酒淡煙明月中。
分類:
《仲和時齋即事》葛紹體 翻譯、賞析和詩意
《仲和時齋即事》是宋代葛紹體的一首詩詞。這首詩描繪了一個詩人在仲和時齋中的閑適景象。
譯文:
夾徑花開一丈紅,
傍池新竹萬枝風。
閑來笑語忘為客,
杯酒淡煙明月中。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔、自然的語言,表達了詩人在仲和時齋中自得其樂的心境和生活情趣。
首句“夾徑花開一丈紅”,通過描繪花朵盛開的景象,展示了仲和時齋的美麗景色。"夾徑"意指兩旁種滿了花草,"一丈紅"則形象地描述了花朵的繁茂和鮮艷。這一句意味著詩人置身于花海之中,感受到了濃烈的春意和生機。
接著,“傍池新竹萬枝風”。這句表達了詩人身邊環繞著一片新竹,竹林隨風搖曳。通過對竹林的描繪,詩人營造出清新宜人的環境氛圍,給人以寧靜和舒適之感。
接下來的兩句“閑來笑語忘為客,杯酒淡煙明月中”,表達了詩人在這樣的環境中的自在和快樂。詩人在閑暇時,與友人交談、歡笑,忘卻了自己身處客人的身份,將自己融入到這美好的景色之中。而“杯酒淡煙明月中”則展示了詩人與友人共飲美酒,把短暫的人生時光與自然的美景相融合,營造出一種恬淡寧靜的氛圍。
整首詩以簡潔明快的語言,將詩人在仲和時齋中的閑適愉悅的心情展現出來,通過對花開、竹風、笑語、酒杯和明月的描繪,將讀者帶入到一個寧靜美好的境界中,感受到自然的魅力和生活的美好。同時,這首詩也表達了詩人對于禪境生活的向往和對自由自在心境的追求。
“傍池新竹萬枝風”全詩拼音讀音對照參考
zhòng hé shí zhāi jí shì
仲和時齋即事
jiā jìng huā kāi yī zhàng hóng, bàng chí xīn zhú wàn zhī fēng.
夾徑花開一丈紅,傍池新竹萬枝風。
xián lái xiào yǔ wàng wèi kè, bēi jiǔ dàn yān míng yuè zhōng.
閑來笑語忘為客,杯酒淡煙明月中。
“傍池新竹萬枝風”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。